Глава 1416: стеганое пальто.

Глава 1416. Хлопковое пальто для волос.

Когда все услышали эти слова, их лица были вне себя от радости, а глаза смотрели на ватное пальто в руках Гу Юндуна с некоторым предвкушением и некоторым недоверием.

Когда я начал работать, я думал, что у меня будет одежда и волосы, но не ожидал, что это произойдет сейчас.

Гу Юньдун высушил одежду в первый же день, когда она пришла. Хлопковые пальто были изготовлены женщиной и дочерью, которые специализировались на шитье и пошиве одежды для жителей окрестностей. Они уже закончили это за последние десять дней.

Но комплект пока только один, и его вполне достаточно, чтобы носить его сейчас.

Второй комплект, Гу Юндун, позволил другим продолжать его делать, и когда магазин открылся, он был только что закончен и готов к стирке.

Она посмотрела на этикетку на одежде и начала называть людей «Мэй Хун».

Мэй Хун бросилась вперед, Гу Юньдун протянул ей одежду: «Зайди внутрь и опробуй ее».

«Да.»

Мэй Хун отнесла одежду в дом и через некоторое время вышла в хлопчатобумажном пальто.

У всех загорелись глаза, когда они это увидели. Не говоря уже об одежде, стиль был очень необычным.

Они также были одеты в одежду с ватной подкладкой. Хотя они были худыми, верхняя часть тела была раздутой. Большинство стилей были похожи. Самым главным было согреться. Им также приходилось носить две тонкие одежды под хлопчатобумажной подкладкой, что выглядело очень некрасиво.

Но ватное пальто на теле Мэй Хун сегодня светло-голубого цвета, и, глядя на людей, она без всякой причины проявляет две деликатности. В сочетании со слегка приподнятым высоким воротником и слегка подтянутой талией спина человека выпрямляется, выглядит молодо и красиво.

Одежда с ватной подкладкой, которую подарил Гу Юньдун, была сшита по их размеру, и теперь многие люди намеренно делают одежду больше. Но первое ощущение женского персонала в павильоне Синьмин — быть энергичными, опрятными, чистыми, и очень важна хорошо сидящая одежда.

Глядя на то, во что была одета Мэй Хун, Гу Юндун был очень доволен.

Она взяла следующую пьесу «Ю Жун».

Невестка Ю поспешно шагнула вперед и нежно прикоснулась к одежде после того, как получила ее.

Одежда не только хорошо выглядит, но и материалы хорошие, на ощупь она очень толстая, и вам не нужно ее носить, чтобы знать, что она должна быть теплой.

У невестки Ю дома есть дети, поэтому, когда у нее появляется новая одежда, она обычно думает о том, чтобы одеть ее своим детям. Но за последние полмесяца умерла и Ся Ма. Это платье представляет собой фасад магазина, и если оно испачкается, это повлияет на репутацию магазина.

Если из-за этого ухудшится репутация и магазин подвергнется критике, его оштрафуют, а в серьезных случаях могут лишиться работы.

Поэтому люди здесь мгновенно отказались от идеи раздавать одежду другим.

Вся одежда была выложена одна за другой. Гу Юньдун посмотрел на них и обнаружил, что все они подходят друг другу.

Когда он набирал людей, Гу Юндун тоже смотрел на его внешний вид и рост, но сейчас стоять в ряду очень приятно для глаз.

Гу Юньдун удовлетворенно кивнул: «Очень хорошо, вы все вернетесь сегодня первыми. Отдохните сегодня пораньше, мы соберемся здесь завтра утром в 90, а затем я отвезу вас всех в особняк Цинь».

«Да, хозяин».

Все поспешно отреагировали, а затем снова вошли в дом, сменили всю одежду на ватной подкладке, сложили ее и убрали, а затем одну за другой покинули семью Шао.

Только Дин Жуджун подошел в конце и, подумав об этом, положил свою одежду в корзину.

Глядя на сомневающиеся глаза Гу Юндуна, Дин Жуцзюнь сказал немного смущенно: «Мой дом… немного грязный, я боюсь, что одежда будет испачкана, когда я принесу ее обратно, поэтому я просто хочу положить ее сюда и надень их завтра, ладно? Хозяин.

Гу Юньдун кивнул и улыбнулся: «Конечно, это возможно».

Ситуация Дин Руджун, она тоже имеет некоторое понимание.

(конец этой главы)DiisCoover 𝒖обновленные романы о n(o)v./e/lbin(.)co𝒎