Глава 147: Издевательства

Глава 147

ха?

Гу Юньдун почти не засмеялся над тем, что она сказала, искупил? Было бы хорошо, если бы она не отдала ее в особняк Пэн разнорабочей, а выкупила бы?𝑅êạновые главы𝒆rs на no/v/e/l𝒃in(.)com

Гу Сяньэр не заметила выражения ее лица, она посмотрела на комнату, которая была в два раза больше дома Гу, в котором она была раньше, и взволнованно сказала: «Эта комната неплохая, позвольте мне жить в ней в будущем». .Я хочу резную вещь в то время. Большая кровать, комод, несколько шкафов там, да, и вазы, большие семьи должны ставить вазы в своих комнатах, и именно таков особняк Пэн».

У нее уже есть планы, поэтому она попросит Гу Юндуна купить ей шелковые цветы и вырезать несколько кусков ткани более красивого цвета для пошива одежды.

Жить в таком доме и носить новую одежду, разве не так, как у всех барышень?

«ГУ Сяньэр». Гу Юньдун прервала ее воображение и с насмешкой спросила: «Как долго ты работаешь слугой в особняке Пэн?»

«Почему ты спрашиваешь об этом? Прошло меньше двух месяцев». Она ответила нетерпеливо.

«Это меньше двух месяцев». Казалось, что это было немного раньше, чем она пришла в деревню Юнфу, Гу Юньдун кивнул: «Это не так уж и мало, ведь я работаю слугой почти два месяца и так и не научился сгибаться. Согни колени. ?»

Гу Сяньэр была ошеломлена: «Ты, что ты имеешь в виду?»

«Человек-раб, откуда у него хватает уверенности указывать пальцем на мой дом?»

«Гу Юньдун, ты смеешь так со мной разговаривать?» Гу Юньдун раньше не осмелился опровергнуть ее. Даже если бы ее ругали и били, она бы просто пряталась и плакала. Теперь она такая толстая?

«Почему ты не смеешь? Это мой дом. Ты стоишь у меня дома и даешь мне указания. С тобой все в порядке?» Гу Юньдун выглядел дураком.

«У тебя проблема, ты очень смелый, ты меня не боишься…»

«Чего ты боишься? Боишься, что пойдешь в суд? Иди-иди, найди бабушку, которая тебя продала, найди своих ленивых родителей и иди и найди ее». Гу Юньдун начал засучить рукава: «Я все еще боюсь, что ты будешь драться. Я? Давай, попробуй и увидишь, чей кулак крепкий».

Гу Сяньэр была в ужасе, Гу Юньдун, Гу Юндун действительно изменился. Ты больше не боишься ее, как ты смеешь это делать?

Нет, она, должно быть, думает, что у нее нет поддержки, и ее бабушки и дедушки там нет, поэтому у нее нет тигров и обезьян в горах, и ее называют королем.

Увидев Гу Юньдуна в таком состоянии, Гу Сяньэр все еще была немного напугана, она не могла не сделать шаг назад и смело сказала: «Ты, ты не боишься, что я выйду и закричу, скажу тебе, что ты не волнуйся о жизни своего двоюродного брата, скажи: «У тебя есть двоюродный брат, который живет в чужом доме, и ты ничего не можешь с этим поделать».

Гу Юньдуна это не волновало: «Иди, давай посмотрим, что подумает мама, которая привела тебя сюда, когда услышит твои слова. О, может быть, они подумают, является ли их особняк Пэн логовом тигра Лунтань, и если они не выкупят ты, они умрут?

Лицо Гу Сяньэр внезапно изменилось, она не смела.

Она пробыла в доме Пэна всего меньше двух месяцев, она всего лишь грубая горничная, и Цянь Мао увидел ее сегодня, когда она убирала двор, и взяла ее с собой. Говорят, что у нее была такая возможность, потому что служанки второго и третьего класса отказались приехать в это сельское место.

По пути она увидела строгость Цянь Ма. Если бы она прислушалась к этим словам, у нее определенно не было бы хороших фруктов, когда она вернулась в особняк Пэн.

Фактически, в доме Пэна она провела два месяца и немного выросла. Просто увидев Гу Юндуна внезапно, она уже привыкла к тому, как вела себя раньше.

Теперь, когда она увидела, что Гу Юндуна нелегко запугать, она не смеет быть слишком высокомерной.

Это существо, которое запугивает мягкое и боится твердого.

(конец этой главы)