Глава 1476 прекрасна.
Сюй Шизи покачал головой и ушел.
С другой стороны, И Цзылан поспешил во дворец.
Он держал коробку в руке, очень осторожно, чтобы не подделать ее.
Войдя во дворец, он вообще не посмел медлить.
Император находится в императорском кабинете. Прошло много времени с конференции по оценке сокровищ. У императора, естественно, много глаз и ушей.
Кто-то рассказал ему о событиях на встрече давным-давно. Фактически, полчаса назад император с нетерпением ждал, когда принц войдет во дворец.
Он дважды спросил у **** рядом с ним и пожаловался, что И Цзылан бездельничает, как черепаха, и это было очень плохо.
Услышав слова евнуха, доносившиеся снаружи, император мгновенно был потрясен, махнул рукой и сказал: «Пусть войдет».
Когда И Цзылан вошел в дверь, он увидел своего молодого и красивого кузена-императора в очень хорошем настроении.
Он тут же почтительно отдал честь: «Я вижу императора».
«Никакого подарка, почему Зилан вошел во дворец в такой час? Но в чем дело?» Несмотря на то, что он знал, что произошло на конференции по оценке сокровищ, ему все равно пришлось притворяться.
И Цзылан слегка приподнялся, взял коробку и протянул ее вперед: «Это то, что министр хочет подарить императору. В этой коробке находится редкая вещь, называемая увеличительным стеклом, которая редко встречается в мире. На сегодняшней конференции по оценке сокровищ Первый приз.»
«Ой?» Императору уже давно было любопытно, как выглядит увеличительное стекло, поэтому он был рад: «Поднесите его, чтобы взглянуть».
Евнух Панг, стоявший рядом с ним, немедленно взял коробку и почтительно поставил ее перед императорским футляром.
Император взглянул на И Цзиланя, открыл коробку и сразу увидел круглую лупу, инкрустированную черепаховыми панцирями.
Он осторожно достал его, с некоторым волнением схватил памятник сбоку и посмотрел на написанные на нем слова.
В следующий момент раздался его удивленный голос: «Чудесно, чудесно, действительно чудесно».
Он посмотрел на него и сказал И Цзиланю: «Расскажи мне об этом увеличительном стекле, откуда оно взялось, кто его сделал и как оно было сделано, и объясни мне это одно за другим».
И Цзылань сухо улыбнулся, естественно, он не мог донести до императора слова Гу Юндуна о Сюй Шицзы и остальных. Нельзя обмануть императора, обманув кого-либо, верно? Он преданный человек.
Просто думая о том, что я сделал, я все еще чувствую себя немного виноватым.
Он не мог не сжать шею и, наконец, прошептал, как усложнить ему жизнь Гу Юньдун, и попросил ее подписать контракт на подготовку вещей. И, в конце концов, все, что он сказал от своего имени на конференции по оценке сокровищ, и то, как ему и Шао Цинъюань пришлось подружиться, было ясно сказано.
Император уже поднял голову и, услышав это, не смог удержаться от смеха.
Он указал на него пальцем: «Значит, тебя собрала жена Шао Цинъюаня?»
«Это не так, мне просто плевать на нее».
Император щелкнул языком и сказал: «У мёртвой утки крепкий рот. В таком случае Гу Юньдун действительно достал эту лупу? Тогда ты спросил, откуда она взялась?»nÊw st𝒐ries на n𝒐/vel/b /i/n(.)co𝒎
И Цзылан на какое-то время был ошеломлен. Похоже, он сейчас не упомянул имя Гу Юндуна. Почему императору так знакомо имя жены Шао Цинъюань?
Но его сомнения не волновали, и он поспешно ответил на вопрос императора: «Она действительно принесла это, а что касается того, откуда она взялась…» Он помолчал и вынул из рукава листок бумаги, который был так же, как и раньше. Тот, который дал ему Гу Юньдун. «Это прямо здесь.»
(конец этой главы)