Глава 1606. Грех.
Шао Инь кивнул: «Хорошо».
Просто, как только она закончила говорить, кто-то рядом с ней пробормотал: «Этот ребенок сейчас сын семьи Ян?»
«Кажется, это он. Что он делает в такой спешке? Что-то снова случилось с семьей Ян?»
«В основном его мачеха слишком шумная, и это потому, что семьи его дедушки больше нет здесь, иначе как бы над ним так издевались?»
Гу Юньдун помогал Шао Иню идти все дальше и дальше, лишь смутно услышал несколько слов, но потом не обратил внимания.
Но личность молодого человека известна, его фамилия Ян.
Молодой человек бежал очень быстро, а Гу Юньдун и они оба не догнали его. К счастью, он знал его фамилию и после небольшого расследования нашел ее.
Гу Юньдун на самом деле не согласен с тем, что Шао Инь должен гнаться за ним, чтобы извиниться. Это было недоразумение. Она тут же извинилась, и молодой человек больше не стал этого делать. Это дело почти решено.Откройте для себя 𝒏новые главы на сайте Novelbi𝒏(.)co𝒎
Но ситуация Шао Иня особенная. В прошлый раз он признал не того человека и чуть не убил кого-то, но и на этот раз он тоже доставил неприятности. Гу Юньдун беспокоилась, что она задумалась, и весьма вероятно, что состояние, которое наконец улучшилось за этот период времени, повторится снова.
В конце концов, восемнадцати лет достаточно.
Они шли в спешке, и им не потребовалось много времени, чтобы найти окрестности дома Яна.
Однако, прежде чем он приблизился, он увидел множество людей у двери дома Яна, указывающих и указывающих пальцем.
Гу Юньдун и Шао Инь взглянули друг на друга и сразу же шагнули вперед, протиснулись сквозь толпу, чтобы заглянуть внутрь, и увидели на земле старуху, вытирающую слезы и плачущую.
Дверь семьи Ян была открыта, и изнутри раздалась острая ссора.
Соседка попыталась помочь старухе на земле, но как только она двинулась с места, старуха со стоном снова упала на спину.
Только тогда все поняли, что у старухи сломана нога, а когда она встала, вены на лбу пульсировали от боли.
Соседка не посмела ее тронуть: «Тетя, с тобой все в порядке? Что за херня происходит? Что твой сын и невестка суетятся? драка внутри?»
Как только старуха услышала это, у нее снова потекли слезы: «Извините, этот зверь хочет выгнать нас от старой четы, он настаивает, что я оскорбила Боэра. Боэр — мой внук, и я могу» Я даже не люблю его, как я могу ему навредить?
Как только слова упали, изнутри выбежала женщина, указала на нос старухи и выругалась: «Почему ты целуешь своего внука, ты слишком смущен, чтобы сказать это. Вы двое никогда не умрете в своих сердцах без моего сокровища. , только твой драгоценный внук Ян Хэ. Ну, раз вы двое не относитесь к моему ребенку как к родственникам, почему мы должны относиться к вам как к своим родителям? Убирайтесь отсюда».
Старуха на мгновение остолбенела и горько заплакала: «Ты, ты должна говорить по совести».
Соседи сбоку не выдержали и сказали женщине: «Правильно, мать Баоэра, как дядя Ян и тетя Ян обращаются с тобой в будние дни, мы все можем видеть. закона, не знаете, как быть сыновним по отношению к пожилым людям, и вы все еще призываете мужчин вашей семьи игнорировать своих родителей.
«Ба, мне нужно, чтобы ты позаботился о делах моей семьи? Я еще не вытер свою задницу. Мне очень жаль. Она избила меня и отругала меня, Баоэр. Это они первыми проявили неуважение к старику. . Убирайся.»
Соседка так ее отругала, что она чуть не бросилась с ней драться.
Однако в этот момент движение внутри ворот становилось все громче и громче, и сразу же вслед за этим наружу вытолкнули молодого человека, поддерживающего старика.
(конец этой главы)