Глава 1698: большие деньги и зависть

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1698. Завистливые большие деньги.

Есть еще двое, которых дома не ценят, и их родители относятся к ним только как к дойным коровам, из которых можно выжать максимум. Теперь, отправившись в столицу, они также могут избежать моря страданий.

Поэтому этим троим негде дискутировать с другими.

Гу Юньдун записал их имена, а всем остальным сказали вернуться и послушать свои семьи.

Разговор почти закончился, Гу Юньдун позволил им выйти первым.

Более 20 человек один за другим покинули конференц-зал. Как только они вышли, их сразу окружили люди.

Они этого не скрывали, сказали семье Гу Дуна поехать в столицу, чтобы открыть мастерскую, и принесли из прошлого знакомые новости.

Хотя большинство людей еще не определились, это не мешает волнению и гордости в их тоне.

Люди в цехе сразу «уговорили» и взорвались.

Отправляйтесь в столицу! ! !

Оказывается, Дунцзя Гу позвонил очень многим людям, чтобы сообщить хорошие новости.

Это столица, и если вы поедете туда, вы действительно станете горным фениксом из деревни, и она будет развиваться.

Но семья Гу Дуна не попросила их войти и поговорить, указывая на то, что, кроме двадцати или около того, другие люди не были в ее поле зрения, и все они были немного разочарованы.

Но есть и люди, у которых после прослушивания остается сердце, и они хотят себя зарекомендовать.

Гу Юньдун не испытывает неприязни к таким людям, поэтому он не позволял всем держать это в секрете.

Если найдется кто-то, кто жаждет поехать в столицу и обладает хорошим характером и смелостью ее найти, она может согласиться.

После того, как все было закончено, Гу Юньдун посмотрел на Чжао Чэнси и его жену, и они тоже начали переговоры.

«Мастер, пойдем».

Это первая подтвержденная пара, ведь семья здесь.

— Ладно, на сегодня всё, поехали.

Присутствовавшие стюарды попрощались и ушли, вышли из конференц-зала и покинули мастерскую семьи Гу.

Сделав несколько шагов, Чжао Чэнси внезапно подошел к своему отцу Чжао Чжу, опустил голову и сказал тихим голосом: «Отец, это…»

Чжао Чжу взглянул на него: «Если тебе есть что сказать, что ты делаешь в спешке?»

Чжао Чэнси глубоко вздохнул и, наконец, через некоторое время сказал: «Отец, почему бы тебе не найти невестку».

Чжао Чжу: «…» Что сказал этот паршивец?

«Я скажу тебе правду, папа, ты еще молод. Если мы с Эрланом уедем, тебе будет очень одиноко. Когда ты вернешься домой, тебе даже не с кем будет поговорить. дома один, а ты, должно быть, бездельничаешь с едой. Найди кого-нибудь, кто позаботится о тебе, и я могу быть уверен.

Раньше Чжао Чэнси был категорически против того, чтобы его отец женился на другой. Когда он был ребенком, мачеха, на которой женился его отец, оскорбляла его и разорвала его отношения с отцом, хотя позже его отец развелся с мачехой.

Но отчуждение и ненависть уже прошли, из-за чего он до сих пор не имеет дела со своим отцом, когда он стар, и весь день злится на отца.

Уже более двух лет они с отцом живут мирно, а он стал родственником и повзрослел, и его мысли изменились.

Чжао Чжу еще нет сорока лет. Он молод, готов терпеть невзгоды и иметь работу, поэтому найти невестку не составит труда.

Чжао Чжу пристально посмотрел на него, услышав это: «Просто займись своими делами».

«Отец, почему бы мне не найти его для тебя». Глаза Чжао Чэнси дважды закатились, и один за другим в его голове мелькали люди, которые, по его мнению, были подходящими и добрыми.

«Ты вонючий мальчик». Чжао Чжу поднял руку и подошел, чтобы избить его.

Чжао Чэнси поспешно побежал вперед, один из них не обратил внимания и внезапно на кого-то наткнулся.

Он торопливо обернулся и увидел большие деньги с завистливым лицом.

(конец этой главы)Ch𝒆êck out l𝒂t𝒆st 𝒏𝒐v𝒆l𝒔 в ноябре𝒆l/bin(.)c𝒐m