Глава 1715: Шесть могут быть в опасности

Глава 1715. Сяолиу может быть в опасности.

Кровавый запах? ?

Выражение лица Гу Юндуна внезапно застыло, и он схватил Шао Иня, который собирался войти в дверь: «Мама, подожди минутку».

Шао Инь выглядел подозрительно: «Что случилось?»

Гу Юньдун повернул голову и объяснил Тонг Шуйтао, который все еще тянул карету: «Позаботься о моей матери и сначала подожди меня снаружи».

Тонг Шуйтао осторожно посмотрел на нее и поспешно защитил Шао Инь.

Шао Инь сразу занервничала, увидев выражение ее лица. Что-то не так в этой комнате?

Гу Юньдун медленно вошел в дверь. На заднем дворе еще оставалось немного всякой всячины и много дров. Хотя это был не лучший вид, но чем больше вещей было, тем больше они стоили.

Задний двор этого магазина очень большой, поэтому, когда магазин откроется, Гу Дафэн и Бянь Хань планируют переехать на этот задний двор, чтобы не снимать дом на улице Синтао.

в настоящее время находится на ремонте. Если рассуждать логически, нынешний ученик старшего дяди, Сяо Лю, должен жить на заднем дворе, и он просматривает эти материалы.

Гу Юньдун почувствовал запах крови и немного волновался, что запах крови может принадлежать Сяо Лю, опасаясь, что с ним произойдет несчастный случай.

Но если это не Сяолиу, значит, в магазин ворвался посторонний, и этот человек все еще может быть здесь.

В этом смысле Сяо Лю еще более опасен.

Чем больше она входила внутрь, тем больше нервничала Шао Инь, и Тонг Шуйтао тревожно прошептал: «Мисс, выходите, я посмотрю, выходите быстрее».

Гу Юньдун махнул рукой, приказывая ей не издавать ни звука. В руке у нее уже был арбалет, готовый выстрелить в любой момент.

Она пошла прямо в дом, где жил Сяо Лю, чтобы посмотреть. Дверь была открыта, но внутри никого не было.

Гу Юньдун вышел и пошел осмотреть другую комнату, но там все еще никого не было.

Она прищурилась, но вдруг увидела под углом стены несколько капель ярко-красной крови.

Гу Юньдун подошел, посмотрел на угол стены, и казалось, что из стены действительно вошел посторонний.

Она прошла внутрь по кровавому пятну и, подойдя, подошла к стыку двора и магазина перед ней.

Этот человек спрятался в магазине?

Гу Юньдун посмотрел на загустевшую кровь на земле, слегка прищурился, протянул руку, чтобы схватить занавеску, и в следующий момент распахнул ее. Найдите новые 𝒔истории на nov/e(l)bin(.) ком

последовал за ним, и свет меча внезапно пронзил его шею.

Выражение лица Гу Юндуна изменилось, он быстро отступил на два шага назад, и стрела из арбалета в его руке полетела прямо в него.

Мужчина тоже отступил назад с «басом», после чего раздался приглушенный звук.

Гу Юньдун знала, что она скучала по нему, но, убедившись, что вор действительно вломился, она сразу же закричала.

Неожиданно изнутри внезапно раздался низкий угрожающий голос: «Если ты закричишь, я убью его». Голос говорящего был хриплым, дыхание прерывистым, и он, казалось, был серьезно ранен.

Гу Юньдун быстро понял, кого он имел в виду под «он», Сяолиу здесь?

«Кто ты, что ты пытаешься сделать, когда врываешься в мой магазин?»

Люди внутри не ответили, снова спросил Гу Юньдун, но собеседник все еще не ответил.

Гу Юньдун: «…» Разве он не должен был потерять сознание?

Она подумала немного и сказала тихим голосом: «Не волнуйся, я не кричу, ты не хочешь причинить вред людям внутри. Я думаю, тебе следовало войти из-за стены, и ты пришел. здесь, чтобы избегать врагов или преследовать солдат. Да, тогда у нас нет обид и обид, пока вы не причините вреда людям, я не буду сообщать властям».

Внутри по-прежнему не было ни звука, Гу Юньдун присел, поднял деревянную палку с земли и открыл занавеску.

На этот раз света меча не было, но Гу Юньдун увидел, как раненый упал на землю.

(конец этой главы)