Глава 1764: И Цзилань здесь.

Глава 1764. И Цзилань здесь.

Все были удивлены и повернули головы, чтобы оглянуться назад.

Затем он увидел молодого человека в модной одежде, идущего позади толпы, держащего пяти- или шестилетнего ребенка слева от себя.

Маленькая девочка была связана двумя маленькими буксирами и выглядела милой и знакомой.

Ах, кстати, разве эта маленькая девочка не та, что раньше прошла через вестибюль внизу, а затем пошла в отдельную комнату на втором этаже?

А рядом с двумя большими и маленькими стоял человек, похожий на охранника.

Этот человек… не тот ли охранник, который стоял у подоконника бокса №1 и задавал вопрос?

Что……

Все не могли не смотреть на больших и маленьких, значит, хозяин стражи был благородным перед ними?

Многие люди все еще были озадачены, но на месте происшествия уже было несколько человек, которые мгновенно изменили свои лица.

Старик на мгновение был ошеломлен, а затем со смехом, ха-ха, пошел вперед: «Ваше Высочество, оказывается, это вы были в первом ящике».

И Цзылан улыбнулась, держа дочь в одной руке и веер в другой. Дважды претенциозно обмахнув его веером, она сказала с улыбкой: «Я давно тебя не видела, как твои дела?»

«Все хорошо, теперь у меня нет никаких проблем. Я ем и пью весь день, и мне не о чем беспокоиться. Все в порядке? Мое тело и кости стали сильнее, чем раньше».

Другие услышали, что другой стороной был принц графства, поэтому бросились вперед, чтобы поприветствовать его.

И Цзылан махнул рукой: «Нет, нет, не нужно быть вежливым, когда выходишь».

Все вздохнули с облегчением и отступили на шаг.

Старому принцу было очень любопытно: «Почему уездный принц пришел в особняк Сюаньхэ? Но в чем дело?»

«Действительно что-то есть». И Цзылан кивнул, а затем указал на Гу Юньдуна: «Я здесь, чтобы найти ее».

Как только эти слова прозвучали, все повернулись и посмотрели на Гу Юндуна.

Люди семьи Бай очень спокойны. Ведь они с самого начала знали, что случилось с Гу Юньдуном и Шао Цинъюань в столице, а также об отношениях между И Цзыланем и ними.

Поэтому, когда он увидел появление И Цзиланя, на его лице отразилось удивление.

Однако Шао Цинъюань и Гу Юньдун ничуть не удивились, как будто уже давно догадались.

Голос И Цзиланя упал, и остальные присутствующие не могли не думать об этом. Следите за 𝒏новейшими историями на n𝒐(v)el/bi/n(.)com.

Я не знаю, к чему пришел столичный принц и вдруг спросил госпожу Шао, что делать. Само собой разумеется, что если вы ищете это, вам также следует поискать г-на Шао.

Есть те, кто немного более информирован, и знают, что И Цзилань и Шао Цинъюань раньше этим не занимались — хотя это новость позапрошлого года.

Например, маркиз Пиннань спросил об И Цзилане, который хотел, чтобы Шао Цинъюань был его слугой.

Теперь здесь внезапно появился принц округа и холодно посмотрел на Гу Юндуна, как бы он ни смотрел на него, казалось, он искал неприятностей.

Пиннань Хоу был слегка взволнован, и придираться – это хорошо.

Семья Бай в беде, поэтому, естественно, они не могут удержать свою ставку.

Неудивительно, что Коробка 1 внезапно подняла шум и задала вопрос, чтобы две девушки могли решить, выиграть или проиграть. В то время ситуация Хань Ина действительно не могла закончиться, и И Цзылан явно помогал им.

Сейчас самое время снова сыграть, когда ситуация вышла из-под контроля.

Пиннань Хоу немного успокоился.

Однако в следующий момент он увидел, что И Цзылан смотрит на Хань Инь, и спросил ее: «Ты сказала, что она не имеет права позволить тебе встать на колени и признать свою вину? Потому что она всего лишь деревенская женщина? А ты дочь Семья Хоу? Ой, извини, она больше не деревенская женщина».

(конец этой главы)