Глава 1896. Неужели нужно так быстро дать себе пощёчину?
Бай Ханг быстро поддержал его: «Прости, папа, боюсь, ты не слышишь шума снаружи, поэтому он громче».
«Я не слышу? Я не старик, я не глухой, как я могу не слышать?»
Тройка Гу Юндуна, «…»
Ты только что сказал, что ты старик, тебе нужно так быстро приходить?
Бай Юн холодно фыркнул и спросил: «Зачем ты меня позвал?»
«Отец, ты хочешь послать письмо Большому Брату?»
«Ага.»
«В этом нет необходимости. Мы отправляемся на остров Линьсюнь. Мы не знаем, что происходит на острове и сколько дней нам нужно будет там оставаться. Теперь вы отправите письмо, чтобы сообщить моему старшему брату, что мы Вернулся. А что, если он рад просто так? Я думаю, лучше подождать нас, вернись с острова Линьсюнь и напиши еще раз».
Бай Юн нахмурился: «Почему бы тебе не привести в порядок древнюю семью? Сколько еще дней это займет?»
«Во всяком случае, этого нельзя сказать, папа, подожди, пока я вернусь и поговорю об этом».
Бай Юн на некоторое время подумал: «Хорошо, тогда подождите, пока вы, ребята, вернетесь, я проверю пульс Цяо Цзиньшуя, а затем пойду отдыхать, не приходите меня беспокоить».
«Хорошо, папа».
Бай Юн вернулся в комнату, и четыре таланта в комнате наконец вздохнули с облегчением.
Этот вопрос решается таким образом.
Два дня спустя, ранним утром, пятеро Гу Юньдун собрали свои вещи, попрощались с Бай Юнгом и пошли на пирс.
В течение последних двух дней, хотя Бай Юн каждый день проверял Цяо Цзиньшуем пульс, у него по-прежнему не было никаких признаков выздоровления, за исключением того, что его состояние улучшилось. только м
На этот раз они не взяли с собой никого из своих слуг и легко и непринужденно сели на борт.
В отличие от прошлого раза, сегодня на остров в домике собирается много гостей.
Гу Юньдун и его группа нашли место, где можно сесть, и услышали, как люди рядом с ними говорили: «К счастью, мне удалось догнать лодку Цао Е, в прошлый раз я ничего не знал, я сел на нож этого брата». лодку, и с меня полностью взяли плату за доставку в размере десяти таэлей серебра».
Гу Юньдун поднял брови и посмотрел на Шао Цинъюань.
Он вспомнил, что в прошлый раз брат Дао попросил у них плату за лодку в размере ста таэлей на человека.
Кажется, что брат Дао тоже видит людей, подающих блюда, и, видя, что они хорошо одеты, он будет их сильно шантажировать. К счастью, деньги им все же вернули, так что это не потеря.
Сегодняшний капитан — г-н Цао, добросердечный мужчина средних лет с улыбкой на лице, который очень тепло относится ко всем.
Но этот тип людей часто бывает черно-белым, который хорошо выглядит и говорит, но на самом деле проницателен.
По сравнению с братом Дао, его подопечные действительно работают один день.
Человек берет один таэль серебра. Если багажа много, он обойдется в два таэля. Стоимость на самом деле не так уж и велика по сравнению с большим открытием льва брата Дао.
терпеть не могу толпу, просто смотрю на них, в лодке более 30 человек.
Что касается лодки брата Дао, если она не очень срочная, кто еще возьмет ее? Иногда люди заходят туда, не увидев ни одного гостя, и все предпочитают дождаться, пока Мастер Цао покинет корабль.
Пока он думал об этом, лодка под ним начала медленно двигаться.
Техника Цао Е очень хороша, лодка движется стабильно, скорость не медленная.
Час спустя лодка пришвартовалась у пирса острова Линьсюнь.
Мастер Цао пришел в каюту и сказал всем с улыбкой: «Все на берегу, высаживайтесь. Помните, что этот корабль вернется в округ Пинлин завтра, не пропустите его, вам остается только ждать, когда корабль придет в следующий раз». . вернулся».
«Понятно, мастер Цао». Толпа отреагировала, затем встала один за другим и ушла.
Гу Юньдун и остальные все еще сидели и медленно вышли, когда все остальные вышли из лодки.
(конец этой главы)