Глава 1946. Купить Купить Купить
Гу Юньдун внезапно о чем-то подумал и поспешно спросил: «Кто на этот раз плыл на лодке?»
Говоря о людях, которые плавали на лодке, Бай Ханг также почувствовал, что еда была невкусной.
Он вздохнул: «Брат Дао».
Брат нож? ?
Слушая, Ду Тяньцин, который заботился о еде своей племянницы, резко поднял голову и нахмурился: «С братом Дао нелегко разговаривать, а обвинения смехотворно высоки».
Когда он пришел, он был лодкой для брата Дао, и когда он увидел свою одежду, вначале она стоила пятьдесят таэлей.
Хотя у Ду Тяньцина сейчас в руке немного серебра, он никогда не слышал о пятидесяти таэлах серебра только для прогулки на лодке, и он чуть не поссорился с братом Дао.
К счастью, он приехал сюда по делам и имел на руках официальные документы.
Увидев это, брат Дао осмелился принять его деньги, поэтому почтительно отправил его на остров Линьсюнь и лично отправил их генералу Фану в лагерь.
Гонорар Брата Ножа высок, откуда Бай Ханг не знает? Он уже спросил.
Но у них действительно нет времени ждать следующую лодку. Следующий раз займет минимум четыре-пять дней. Старик Бай все еще ждет их в гостинице округа Пинлин.
Гу Юньдун немного подумал и сказал: «Все в порядке, завтра мы все равно пойдем в лагерь, чтобы найти генерала Фаня. Когда мы уйдем, генерал Фань сможет найти кого-нибудь, кто отвезет нас к пристани. Я посмотрю, сможет ли брат Дао осмеливается попросить нас предъявить обвинение».
отличается от прошлого раза. На этот раз она принцесса Юнцзя.
«…» Ду Тяньцин, который хотел говорить, молча закрыл рот и коснулся носа.
Первоначально он хотел сказать, что брат Дао, должно быть, все еще помнит его, зная, что он здесь по делам, и что он не посмеет принять свои деньги, когда вернется. В это время они притворятся его подчинёнными, и вместе попасть на корабль не составит труда.
К счастью, он этого не сказал.
Как он мог забыть, что Гу Юньдун — хозяин округа Юнцзя, и его статус намного выше его, и даже генерал Фань должен вести себя уважительно и уважительно?
Ду Тяньцин замолчал, а Гу Юньдун и другие начали обсуждать вопрос об уходе.
Остался еще один день, здесь можно что-нибудь купить.
На следующий день Гу Юньдун вывел Шао Цинъюань на улицу.
Морепродукты на острове Линьсюнь действительно вкусные, а цены низкие. Морепродукты, которые я принес в прошлый раз, вскоре исчезли.
В любом случае, Шао Цинъюань уже знает о том, что она может многое спрятать на своем теле, поэтому даже если она купит много морепродуктов, чтобы вернуть их обратно, он не удивится.
Она должна принести копию своим тете и дяде, двоюродному брату Кэ, семье Лю, семье Не, семье Дай, семье Цзэн, деревенскому старосте, а также Цинь Вэньчжэну, И Цзилану, Не Цуну и другим в столице. В конце концов, Гу Юньдуну не терпелось забрать с улицы большую часть сушеных морепродуктов.𝒂Все новые𝒐рисы на n0ve/lbi/𝒏(.)c𝒐m
Сушеные креветки здесь очень вкусные, и Гу Юньдун купил их много.
Я купил много, а также встретил торговца, который спросил ее, есть ли у нее еще вещи за пределами острова, и хотел обменять морепродукты.
Жизнь на острове сложнее, чем предполагал Гу Юндун. Люди здесь не могут покинуть остров. Каждый раз припасы доставляются извне братом Дао и остальными.
У них нужно купить белую муку, ткань, поваренную соль и другие вещи. Мало того, что цены высокие, так еще и товаров не хватает.
Услышав это, Гу Юньдун захотел заняться бизнесом на острове Линьсюнь. Если он купит здесь дешевые морепродукты и продаст их где-нибудь еще, цена обязательно вырастет вдвое.
К сожалению, остров Линьсюнь — место ссылки, и цель — заставить этих заключенных страдать. Естественно, посторонним не разрешается вести бизнес на острове Линьсюнь.
(конец этой главы)