Глава 23: Условия въезда в город

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 23 Условия въезда в город

За городскими воротами особняка Сюаньхэ также находится много людей, но в отличие от предыдущего особняка Цинъань, состояние людей за городскими воротами намного лучше.

А недалеко стоят две лачуги, слуги больших городских семей варят кашу.

Чтобы не быть слишком независимым, Гу Юньдун поместил семью Ян недалеко и взял две миски, чтобы попросить две тарелки каши, кстати, чтобы узнать о ситуации здесь.

Тётя сказала ей: «Это непросто, если ты хочешь войти в город. Я слышала, что префект обеспокоен тем, что слишком много беженцев, въезжающих в город, вызовет хаос, поэтому для въезда в город нужны условия».

«Какие условия?»

Девушка примерно ее возраста, стоявшая рядом с ней, какое-то время осматривала ее с ног до головы и усмехнулась: «Бесполезно говорить это, и определенно недостаточно видеть тебя такой».

Гу Юньдун проигнорировал ее и спросил тетю: «Скажи мне».

«Говорят, что при въезде в город требуется не только свидетельство о регистрации домохозяйства, но и каждый человек должен заплатить пять таэлей серебра».

«Пять таэлей?» Давай, возьми деньги.

Пять таэлей на человека, четверо, разве они не могут попросить двадцать таэлей?

Имеется свидетельство о регистрации домохозяйства. Его отец Гу Дацзян попросил их нести его самостоятельно.

Девушка рядом с ней сразу рассмеялась, увидев ее удивленный вид: «Бесполезно говорить тебе, поэтому спроси. Ты не так хорош, как я. Хорошо иметь на своем теле пять медных монет, так что будь честен. Найди оставайся здесь снаружи и жди, пока добросердечный человек накормит тебя, что ты делаешь?»

Гу Юньдун резко повернул голову, чтобы посмотреть на нее: «Что с тобой не так, никто не заботится о тебе, и ты продолжаешь искать смысл существования, я знаю тебя, знаком ли я с тобой?»

«ты……»

Гу Юньдун развернулся и ушел, мужчина был полумертвый: «Зачем ты так высокомерен? Ты подожди меня, если ты не можешь войти в город, почему бы не остаться здесь на ночь».

Гу Юньдун уже подошел к семье Ян и передал кашу в руке: «Сначала выпейте это, а мы пойдем в город позже».

Четверо послушно выпили две тарелки каши, а вон кашевар уже собрал вещи и вошел в город.

Подождав, пока городские ворота немного успокоятся, она встала, подтянула наземный взвод и повела троих к городским воротам.

Многие солдаты стояли на страже у ворот города. Они боялись неприятностей. У всех этих людей было пугающее выражение лиц, а мечи в их руках были холодными и холодными.

Гу Юньдун только что наблюдал и обнаружил, что молодой солдат слева имел хорошее отношение. Когда люди, готовившие кашу, вошли в город, он потянулся за помощью.

Она подошла прямо к нему и вручила в руке свидетельство о регистрации домохозяйства.

Движение на ее стороне быстро привлекло других беженцев, которые все еще находились у ворот города, особенно девушку, которая насмехалась над ней раньше и усмехнулась, когда увидела это.

Солдат также удивленно посмотрел на Гу Юньдун, посмотрел на ее одежду и лицо, посмотрел на ее свидетельство о регистрации домохозяйства, а затем сказал: «Вы знаете правила въезда в город?»

— Один человек и пять таэлей, верно?

Солдат кивнул: «Вас четверо, всего двадцать два».

«У меня есть это.» Гу Юньдун хотел поблагодарить Цянь Сан и «любезно» подарил ей двадцать таэлов серебра.

В дополнение к 5 таэлам серебра, которые она собрала ранее, она сможет продержаться несколько дней после входа в город, пока не найдет способ заработать деньги.

Наблюдая, как Гу Юньдун вытаскивает из своего тела двадцать таэлей серебра, солдат удивленно посмотрел на нее.

У девушки позади невероятное выражение лица. Разве она не бедное привидение? Зачем столько денег?L𝒂aТест nov𝒆ls на (n)𝒐velbi/𝒏(.)co𝒎

(конец этой главы)