Глава 2393: Завтра похороны

Глава 2393. Завтра похороны

Шао Цинъюань был ошарашен: что и что? Он выглядит модно?

покачал головой, отвел взгляд, а затем спросил старушку о других вещах.

Чего он не знал, так это того, что горничная, на которую он только что смотрел, вздохнула с облегчением, выйдя из главной комнаты.

только что была внутри, ее нервы были напряжены, а глаза этой Шао Цинъюань были слишком острыми и пугающими.

Но почему Гу Юндун не пришел?

Горничная стиснула зубы и случайно увидела, как мама Чжоу разговаривала с кем-то неподалеку. Когда она почти закончила, горничная сделала несколько шагов вперед и сказала с улыбкой: «Мамочка, Чи-Чи, молодой хозяин не пришел, я пойду на кухню и объясню, и я не буду готовить для гостей». молодой господин на обед».

Мать Чжоу кивнула: «Хорошо, ты можешь идти».

Горничная быстро пошла на кухню и, объяснив это, не пошла в зал Няньинь, когда вышла, а развернулась и пошла к задней двери.

Поговорив со старухой, охранявшей заднюю дверь, служанка вышла в глубину переулка за задней дверью.

Я с нетерпением ждал некоторое время, и вскоре пришел мужчина в шляпе.

Мужчина нахмурился, увидев, что у него с пустыми руками, и спросил: «В чем дело? А как насчет ребенка?»

Горничная с нетерпением сказала: «Принцесса Юнцзя сегодня вообще не приводила сюда ребенка». Следите за текущими романами на n/o/(v)/3l/b((in).(co/m)

— Не пришли? Разве вы не говорили вчера, что они придут сегодня? Лицо мужчины осунулось, а тон стал неприятным.

Горничная была поражена и, немного напуганная, рассказала причину Шао Цинъюань.

Мужчина нахмурился и через некоторое время кивнул: «Понятно».

Горничная осторожно взглянула на него: «Тогда что мне теперь делать?»

«Что мне делать? Если ты не придешь сегодня, то завтра».

Горничная хотела спросить, уверен ли он, что лорд округа Юнцзя придет завтра?

Мужчина уже повернулся и ушел. Выйдя из переулка, он с угрюмым лицом сел в карету снаружи и поехал прямо на юг. А там находился дом, который Хоу Фу одолжил семье Цай для организации похорон Шао Хуэя.

Воспользовавшись тем, что членов семьи Цай много, он нашел Цая Вэньцяня, который из-за своей нечистой совести старался не появляться перед телом Шао Хуэя.

Первое предложение, которое я увидел, было: «Завтра у нас будут похороны».

Цай Вэньцянь был поражен: «Почему? Разве я не согласен…»

Мужчина был раздражён и нетерпеливо сказал: «Просто делай, что хочешь».

Цай Вэньцянь стиснул зубы и хотел что-то сказать, но мужчина развернулся и ушел.

Цай Вэньцянь открыл рот, оглянулся на траурный зал, куда приходили и уходили люди, наконец стиснул зубы и вошел.

Шао Цинъюань и все трое чувствовали себя непринужденно в особняке Хоу и долго разговаривали со старухой.

Говоря о некоторых обычаях префектуры Линчжоу, он также объяснил причину, по которой Бай Шеньи временно не смог приехать.

рассказал о темпераментах членов семьи и о том, как они ладили с Шао Инь.

Бай Ханг знала, что заботит старушку, поэтому выбрала как можно больше этих вещей, чтобы сообщить ей об этом.

Разумеется, старушка кивнула, слушая. Глядя на Шао Инь, ей также пришлось вздыхать, что удача обманывает людей, а хождение кругами позволило ей встретить кого-то, на кого можно положиться. В будущем, с мужем и сыном, ее жизнь будет не так уж плоха.

Несколько человек неосознанно говорили об этом в течение длительного времени. Видя, что еще не рано, старушка попросила кого-нибудь подать еду. После обеда им пришлось пойти в дом Цая.

Однако, когда Шао Цинъюань и остальные уже собирались уходить, мадам Хоу вернулась.

Старушка на мгновение была ошеломлена: «Почему ты вернулся сейчас?»

(конец этой главы)