Глава 251: Фу Мин проснулся.

Глава 251. Фу Мин проснулся.

Гу Юньдун увидел, как она сидит на земле, надавив на жир на животе, с трудом снял туфли, достал из-под туфель серебряную банкноту в пять таэлей и протянул ее.

Гу Юньдун, «…»

Блин, у меня так сильно болели глаза.

Ян поспешно шагнула вперед, чтобы прикрыть нос: «Сюда пришла Дондон, она положила яд».

Гу Юньдун почувствовала, что слова ее матери были очень яркими, и она сразу же махнула рукой: «Держи это подальше, не более».

настолько вонючий, что его некуда положить.

Вдова Сунь поспешно положила серебряную купюру обратно в туфли и поспешно надела ее.

Гу Юньдун нахмурилась и, потратив столько усилий, потратила Май Лису и в итоге получила пять таэлов серебра.

Вдова Сан взглянула на нее: «Ты, можешь сейчас дать мне противоядие?»

«Что ты думаешь.» Гу Юньдун холодно фыркнул: «Вставай, выходи и скажи другим, что мы, мать и дочь, должны уйти. Когда мы уйдем благополучно, мы, естественно, расскажем вам, как провести детоксикацию».

Вдова Сунь была так разгневана, что не осмеливалась говорить, и она не знала, было ли это из-за психологических последствий. Она чувствовала, что ее тело сейчас так сильно болит, что до того, как яд вырвется наружу, будут и другие боли.

Теперь она не смела медлить, поспешно встала и открыла дверь.

Двое у двери задавались вопросом, почему внутри не было никакого движения, когда они увидели, что вдова Сан вышла со спокойным лицом.

Глава деревни и госпожа Цзян тоже были снаружи. Увидев, что она выходит, госпожа Цзян поспешила в дом, чтобы посмотреть.

Гу Юньдун выводила семью Ян, она почувствовала небольшое облегчение, когда увидела, что с ними обоими все в порядке.

Тамошний староста деревни учит вдову Сунь: «…Я уже сказал, что разберусь с этим вопросом и разберусь с ним. уже не буду просить меня ни о чем в будущем».

Вдова Сунь поспешно улыбнулась и сказала: «Нет-нет, я не думаю, что это тривиальный вопрос. Я попрошу их обсудить, как его решить. Послушайте, разве это не решено? Мы уже договорились. Чанг, пусть идут скорее, я слышал, что они торопятся».

Деревенский староста: «…» Он ад.

Госпожа Цзян: «…» Вдова Сунь хотела снова соблазнить его мужчину, не так ли? Улыбнитесь так лестно.

Она взглянула на вдову Сунь и поспешно спросила Гу Юньдуна: «Она не издевалась над тобой?»

Гу Юньдун покачал головой: «Нет, тетя Сунь по-прежнему очень разумна. Мы рассказали ей, что произошло, и извинились. Она особенно понимала, что нам, двум слабым женщинам, приходится нелегко. Вы объясняете и не привлекаете нас к ответственности».

Вдова Сан не могла не трястись и извиняться? Слабая женщина? Эта вонючая девчонка слишком хороша в актерской игре.

Выражение лица Цзяна сложное, вдова Сунь разумный человек?

Гу Юньдун утвердительно кивнул: «Да, это задерживается на две четверти часа, и если ты не уйдешь, ты не сможешь догнать следующий город, в котором остановился».

Цзян сомневается, что они были задержаны более чем на две четверти часа.

Но когда вдова Сунь услышала это в течение четверти часа, она внезапно забеспокоилась: «Правильно, две женщины не могут спать в пустыне, это небезопасно, пусть они поторопятся. В противном случае, если люди снаружи узнают, они подумают Наша деревня запугивает людей и сдерживает их».

Глава деревни действительно чувствовал себя призраком. Почему ему казалось, что он не знает вдову Сунь: «Но Фу Мин еще не проснулся». Будучи жертвой, он не мог оставаться в неведении.

Как только он закончил говорить, жители деревни кричали: «Просыпайтесь, просыпайтесь, Фу Мин просыпается. Глава деревни, иди и посмотри».

(конец этой главы)