Глава 2538: Дядя Чжан здесь.

Глава 2538. Дядя Чжан здесь.

Должно быть, это плохая судьба Цай Юэ: он убивает одного за другим.

Когда Ван Мама впервые услышала это, она действительно поверила этому утверждению, потому что это произошло слишком случайно.

Но она была со старушкой. Прежде чем уйти, пожилая женщина схватила ее за руку и сказала, что больше всего беспокоит молодого господина Бяо, и попросила ее хорошо позаботиться о молодом господине Бяо.

Но мадам Ван была всего лишь служанкой. Когда пожилая женщина еще была там, она все еще имела небольшой статус в семье Чжан. После ухода пожилой женщины власть семьи Чжан перешла в руки старшей женщины.

Старшая женщина и раньше не любила старушку, и отношения между свекровью и невесткой были очень натянутыми.

Теперь старушка ушла, оставив Цай Юэ и трех или четырех обеспокоенных слуг. В результате всех этих слуг старшая дама устроила в другие места.

Мать Ван была бессильна, даже если бы хотела позаботиться о Цай Юэ. Она могла только оставить немного еды, чтобы тихо отправить Цай Юэ, когда другие не обращали на это внимания.

«Мастер Бяо прожил тяжелую жизнь. Дядя сказал, что в семье сейчас трудные времена, и нелегко съесть больше одним ртом. Пусть мастер Бяо придет на пристань, чтобы помочь донести товар, а не только позволит ему решить обед в одиночку, но и забрать медную тарелку обратно в честь него. Да, сколько лет молодому мастеру Бяо, не говоря уже о ребенке, даже взрослые не могут нести товар на пристани. семье не нужно делать такую ​​тяжелую работу».

«Вот и все. Некоторые говорят, что дядя издевался над ребенком и заставлял людей выходить на работу в таком юном возрасте. Дядя просто повсюду проповедовал, что мастер Бяо убил своего собственного отца, а затем убил семью Цай, и это только принесло ему пользу. Отсюда Мастер Бяо был здесь. Первоначально на этом пирсе не было никакой работы, и после этого инцидента люди на пирсе плохо смотрели на Молодого Мастера Бяо, и те дети, которые были несчастны в своих сердцах, ловили Молодого Мастера Бяо и издевались над ним. ему.»

«Лорд округа, пожалуйста, заберите молодого господина Бяо. Он продолжит оставаться в доме Чжана и может даже умереть в какой-то момент».

Выражение лица Гу Юньдун становилось все холоднее и холоднее, а Гу Дафэн, стоявший позади нее, злился еще больше.

Вначале она подумала о том, что случилось с ее сыном, разве над ней тоже не издевались звери старой семьи Гу? В юном возрасте ему приходилось все делать, но в результате ему не нужно было ни есть, ни носить, а когда он был слишком худым, его били.

Когда она услышала эти вещи, ей захотелось пойти в дом Лао Гу с ножом и порубить этих людей. Если бы Юнь Дун не сказала, что все в семье Лао Гу получили возмездие, она бы никогда не сдалась.

Теперь, когда он услышал о подобной встрече Цай Юэ, гнев в сердце Гу Дафэна становился все сильнее и сильнее.

«Они все кучка зверей, которые ничего не значат. С такими средствами семье не удастся построить хорошее будущее. Все зависит от одного ребенка». Гу Дафэн сказал, повернув голову, чтобы спросить Гу Юндуна: «Мы собираемся ударить семью Чжан? Позаботьтесь об этих вещах. Зверь?»

Цай Юэ не должен быть помещен в дом Чжана, а его прописка должна быть вывезена и забрана.

Гу Юньдун кивнул: «Я иду в дом Чжана».

Как только она закончила говорить, госпожа Ван сказала: «Лорд округа, я боюсь, что скоро придет кто-то из семьи Чжан».

«А? Что ты имеешь в виду?»Новые главы романов𝒆rs публикуются на no/vel(/bin(.)co/m

«Когда Молодого Мастера Бяо раньше избивали, Второй Молодой Мастер тоже был в толпе. Когда он увидел, что мастер округа спас Молодого Мастера Бяо, он немедленно побежал обратно в дом Чжана, чтобы сообщить о письме. Старый раб также услышал это и узнал, что вы и начальник графства все на причале, и быстро прибежали.

Гу Юньдун прищурилась, она еще не искала его, но семья Чжан первой подошла к двери?

Как только голос бабушки Ван упал, неподалеку послышался шум.

(конец этой главы)