Глава 2641: Ци Момо открылась.

Глава 2641. Госпожа Ци открылась.

Тонг Шуйтао на мгновение был ошеломлен, а затем удивленно повернул голову: «На что мне следует обратить внимание?»

В левой руке она держала кнут, а правую положила на согнутое колено. Она задумалась об этом очень серьезно и сказала: «Не на что обращать внимание, самое главное — быть послушной, и что дама говорит, то и она говорит. О, да, мисс. Мне не нравится слишком многое». люди ждут вокруг, поэтому мне не нужно быть там, когда мне нечего делать, пока мы делаем то, что женщина велит нам делать хорошо». l/bi𝒏(.)co𝒎

Мать Ци немного подумала, и, конечно же, владелец округа наслаждался временем наедине с окружной лошадью и молодым мастером и уделял больше внимания личному пространству.

Тонг Шуйтао повернула голову и взглянула на нее. Это был первый раз, когда кто-то попросил у нее совета. Из дворца вышла опытная и способная мама.

Необъяснимо, она была немного взволнована и горда, в конце концов, она действительно была той, кто оставался рядом с дамой дольше всех.

Она подумала, что, поскольку юная леди взяла с собой Ци Ма на юго-запад, она обязательно будет повторно использована в будущем, поэтому они проведут долгое время вместе, и некоторые вещи следует прояснить.

«Мамочка, тебе не нужно слишком много думать, мисс очень простой человек. Пока ты не шевелишь перед ней своими неряшливыми кишками и не причиняешь вреда хозяину, ты можешь говорить что угодно прямо, и разумная дама выслушает. Что касается меня, я молода и знаю не так много, как молодая леди, поэтому я сделаю все, что скажет дама, и сделаю все, что в моих силах, мамочка, ты пришла из дворца и получи больше. Опыт больше, чем у меня. Есть много вещей, о которых молодая леди, возможно, не подумала, если вы считаете это необходимым. Вы также можете напомнить мисс. Вам не о чем беспокоиться, мисс может быть разумной, если она считает, что вы правы. она вознаградит тебя».

После паузы она добавила: «Но это напоминание не может быть слишком большим. Если вы это сказали, а дама по-прежнему делает то, что думает, это, должно быть, потому, что у дамы есть другие заботы, нам не о чем беспокоиться». просто чувствуй себя спокойно. Просто следуй приказам».

Мать Ци кивнула, когда услышала это, и остальные в карете тоже поспешно сделали заметки.

Тонг Шуйтао улыбнулся: «Это почти так. Что касается того, что Мисс нравится или чем интересуется, вы можете наблюдать это сами, я не буду этого говорить».

«Спасибо, сестра Шуйтао». Две служанки Хунъе Люе немедленно отреагировали.

Мать Ци не могла не взглянуть на Тонг Шуйтао. Действительно, эта девушка не так уж и бессердечна…

Но после того, как Тун Шуйтао сказал это, Ци Ма наконец вздохнул с облегчением.

В следующем путешествии она действительно не особо сближалась с Гу Юньдуном, но время от времени вежливо напоминала ему, когда что-то происходило.

Гу Юньдун очень медленно приказал некоторым из них что-то сделать, но по пути было не так много дел, за исключением некоторых тривиальных вопросов еды и сна, которые требовали от них занятости, а остальное было их собственными делами.

Гу Юньдун чувствовал, что мадам Ци достойна быть человеком, который долгое время находился во дворце. Как только она открыла глаза, чтобы подтвердить направление, она стала особенно приятной.

Карета все ближе и ближе приближается к юго-западу. Погода здесь холодная. К счастью, в это время уже лето, поэтому путешествовать не составит большого труда.

Гу Юньдун надел Чичи жилет, и маленький парень указал на вышивку на жилете и застонал.

Гу Юньдун промычал и ответил ему, глядя на карту в руке Шао Цинъюань: «Она скоро прибудет в деревню Дагу?»

«Хорошо.» Шао Цинъюань стоял рядом с каретой.

Они только что закончили обед, и Шао Вэнь и остальные несли вымытые рекой кастрюли и сковородки в карету.

(конец этой главы)