Глава 2763: отправить тебя учиться

Глава 2763: отправить тебя учиться

Гу Юньдун еще раз объяснил цель этих препятствий: «Это значит идти вперед, держась руками за деревянные шесты, поэтому деревянные колья нужно сбить очень низко, иначе люди легко упадут, если поднимутся вверх».

Мао Юн кивнул, когда услышал слова: «Деревянный кол можно сбить, насколько это возможно, но если вы боитесь опрокинуться, вы можете поставить скобы с обеих сторон, чтобы удерживать его на месте».

Глаза Гу Юндуна прояснились: «Да». Она достала ручку и нарисовала рядом с собой два простых штриха.

Она начала говорить о том, что рядом с ней: «Это для скалолазания, деревянная доска должна быть толще, а скобы сзади должны быть закреплены. А этот, на нем сеть, можно использовать рыболовную сеть». сеть, чтобы заставить людей ползти вперед…»

Она представляла их одного за другим, и Мао Юн заинтересовался, когда слушал их. Ему казалось, что эти вещи очень странные, и он никогда о них не слышал.

Но то, что сказал Гу Юньдун, имеет смысл, это действительно осуществимо.

После этого Гу Юньдун передал чертеж Мао Юну и попросил его спросить себя, есть ли у него что-нибудь, а затем отправился на поиски сына.

Я уже давно болею как драгоценный камень и давно забыла о своих занятых родителях.

Во дворе, который они сейчас арендуют, растет высокое дерево мармелад. Ци Ма положил циновку под дерево мармеладом и положил на нее одеяло, чтобы Чи Чи мог играть под ним.

Когда Гу Юньдун вошел в дверь, он увидел, что маленький парень разговаривает с Цай Юэ с помощью кольца из девяти цепей.

Цай Юэ был очень терпелив, обнял его и постепенно объяснил.

Каждый раз, когда он решал кольцо, он вскидывал ручки и взволнованно кричал, что тоже радовало Цай Юэ.

Гу Юньдун покачал головой, шагнул вперед и позвал их двоих.

отвернулся на некоторое время и взволнованно позвал: «Мама». Затем он выполз из рук Цай Юэ и бросился к ней, перевернув маленькие ножки вниз.

Гу Юньдун обнял свое маленькое тело и повернулся, чтобы посмотреть на Цай Юэ: «Чжэн Цюаньшуй и остальные пошли играть, почему бы тебе не последовать за ним?»

Цай Юэ все еще держался за Цзюляньхуаня и бессознательно передвигался. Услышав это, он ответил тихим голосом: «Я не люблю двигаться. Хорошо играть с кузеном Чичи дома».

У него не очень хорошее здоровье, хотя на этом пути он многому подвергался. Но люди, бежавшие за Чжэн Цюаньшуем и остальными, все еще были очень уставшими и потащили их вниз. Они продолжали просить их позаботиться о них.

Цай Юэ это чувство не нравилось, и он был очень рад находиться дома с Чи Чи.

Гу Юньдун долго смотрел на него, что-то понимая в своем сердце.

Она подумала об этом и сказала: «Хочешь учиться?»

Цай Юэ на мгновение был ошеломлен, а затем внезапно поднял голову: «Читаешь?» Конечно, он хотел пойти. В столице, до того как семья Цай попала в аварию, семья тоже пригласила мастера.

Позже с семьей Цай случился несчастный случай, дедушку сослали, а дом продали, поэтому хозяин, естественно, не мог себе этого позволить.

Позже с его родителями тоже произошел несчастный случай, и его забрала домой бабушка. Бабушка также сказала, что отправит его в школу, но прежде чем договорились, бабушка ушла.

Так ведь он уже больше года серьезно не читает.

Гу Юньдун поняла выражение его глаз, она улыбнулась и сказала: «Да, после размещения здесь я отправлю тебя в уездную школу. Я слышала, что раньше твои оценки были очень хорошими, и твой учитель часто хвалил тебя. тогда у тебя все будет хорошо, учись, и в будущем ты сдашь экзамен и станешь чиновником».

Цай Юэ уже учится и имеет право поступить в окружную школу.

Цай Юэ колебался: «Я… могу ли я получить титул?»

Его дедушка и отец оба были замешаны в инциденте с королем Лу, как он мог иметь такую ​​квалификацию?

(конец этой главы)