Глава 2764: Гу Юньдун оскорбляет нежность

Глава 2764. Гу Юньдун оскорбляет нежность

Гу Юньдун сказал: «Вы совершили достойные дела. Поскольку император был помилован, вы, естественно, можете быть допущены в суд как должностное лицо».

Цай Юэ отличается от Чжэн Цюаньшуя, у него нет таланта к изучению медицины.

По дороге Гу Юньдун спросил его, хочет ли он чем-нибудь заняться в будущем?

Однако он был просветленным с детства, и дедушка научил его читать и писать. Он выучил «Четыре книги» и «Пять классических произведений», подготовленные к императорскому экзамену. Единственное, о чем он мог думать, это чтение.

По крайней мере, сейчас он не мог думать ни о чем другом, кроме чтения.

«Подумай об этом: если ты хочешь учиться, я отвезу тебя в окружную школу через два дня».

Цай Юэ поджал губы и нерешительно кивнул: «Хорошо».

Затем Гу Юньдун обратил свое внимание на сына на руках… а? Спустя такое короткое время этот малыш действительно заснул рядом с ней?

Гу Юньдун не смог удержаться от смеха, когда увидел это, поэтому отнес человека в дом.

Днем пришел мастер Хун и сказал, что нашел подходящее место для открытия мастерской, и спросил Гу Юндуна, не хочет ли он пойти туда и посмотреть.

Гу Юньдун определенно собирался идти. Место, которое искал Мастер Хун, находилось за пределами города. Место было довольно большим, но расположение было не очень удачным.

Прочитав, Гу Юндун покачал головой: «Хотя в этом месте есть источник воды, вода не очень чистая. Мне нужна такая питьевая вода».

Мастер Хун немного подумал и сказал: «Вода, которую вы можете пить, вода из горного источника или вода из колодца, хороша, тогда я оглянусь назад».

Гу Юньдун: «У меня проблемы».

На этот раз безуспешно выехав из города, Гу Юньдун вернулся с Тонг Шуйтао и мастером Хуном.

Войдя в город, Гу Юньдун попросил мастера Хуна выполнить свою работу.

Она планировала пойти в книжный магазин и купить набор пера, чернил, бумаги и чернильного камня. Хотя Цай Юэ тогда ничего не сказала, желание в ее глазах было очевидным.

Гу Юньдун почувствовал, что ему определенно хочется пойти в уездную школу, поэтому сначала приготовил ручку, чернила, бумагу и чернильный камень.

По словам г-на Хуна, этот книжный магазин — лучший в округе Цзинпин. Многие принадлежности для чтения импортируются из других мест, и бизнес идет очень хорошо.

Гу Юньдун ввел Тонг Шуйтао в дверь и действительно увидел, как несколько студентов посещали магазин.

Сколько из них носят… школьную одежду округа?

Она намерена отправить Цай Юэ в окружную школу, поэтому ей нужно немного узнать об этой окружной школе.

Поэтому Гу Юньдун подошел немного ближе, желая посмотреть, что они делают и какие книги читают. В результате те немногие, кто разговаривал, увидели приближающуюся женщину, развернулись и ушли, не сказав ни слова. Приобретите свои 𝒇любимые 𝒏новеллы на сайте no/v/e/lb𝒊n(.)com.

Гу Юньдун: «…» Я еще ничего не сказал, что ты собираешься делать?

Эти люди поспешно оплатили счет выбранными книгами, а затем снова повернулись к ней, Гу Юньдун показал себя добрым и дружелюбным и улыбнулся.

Студенты покраснели и поспешно ушли.

Гу Юньдун погладил себя по лбу, он действительно увидел привидение.

Она покачала головой, отвернулась и посмотрела на ручку, чернила, бумагу и чернильный камень на стойке.

Хотя вещи в этом книжном магазине не так хороши, как в столице, хорошие принадлежности для чтения тоже очень хороши.

Гу Юньдун выбрал комплект, надел его и позволил Тонг Шуйтао унести его.

Кто знал, что, выйдя из книжного магазина, он увидел тех немногих ученых, которых он видел раньше, стоящих недалеко, и не только этого, но и наблюдавших, как она указывает.

Им казалось, что они говорят легкомысленно, но у Гу Юндуна был острый слух, и он ясно слышал их разговор.

«Они все за жен и так восторженно нам улыбаются, что для Свена это позор».

«Но эта невестка действительно хороша собой. Разве не было бы прекрасно, если бы эта дама была рядом с ней?»

Лицо Гу Юндуна внезапно потемнело.

(конец этой главы)