Глава 283: сколько денег продать

Глава 283: Сколько денег продать

Гу Юньдун покачал головой: «Этот цветок нельзя срывать с дерева, верно?»

«Нет.» Это было найдено в траве. В то время его снова и снова раскачивал ветер, и он красиво покачивался.

Ребенок разочарованно покачал головой и забрал цветы обратно. Оказывается, только когда они растут на деревьях, они считаются лекарственными травами.

Гу Юньдун поднял растение в руке: «Но здесь еще есть одно растение, так что дело не в том, что урожая нет, верно?»

Ребенок снова поднял лицо и энергично кивнул.

Затем Гу Юньдун спросил: «Ваша деревня далеко отсюда?»

«Просто спустись туда, недалеко». Ребенок указал.

На самом деле это недалеко… это еще немного далеко.

Карета Гу Юндуна все еще была припаркована на другой стороне, и он просто упомянул рюкзак ребенка: «Пойдем в карету, и я найду кого-нибудь в твоей деревне, чтобы помочь разобраться с могилами. У тебя еще есть место в твоем доме? Могу ли я арендовать его на два дня?»

Ребенок поспешно кивнул: «Некоторые, некоторые, некоторые».

Ке снова быстро нахмурился: «Да, но мой дом сломан. Ты…» Определенно не привык к этому.

Гу Юньдун подумал: в каком месте она не жила, когда сбежала? Не бойтесь. Получите последние главы 𝒏ovel на n𝒐v(e)lbj/n(.)c/𝒐m

Они втроем подошли к карете, и Гу Юньдун знал только, что ребенка зовут Вонючка, имя… нет.

Когда Стинки добрался до кареты, он не мог не смотреть и не смотреть с любопытством.

Гу Юньдун попросил его сесть в карету и быстро покачал головой, опасаясь испачкать кареты других людей.

В конце концов он осторожно сел в карету с рюкзаком на руках и поговорил с Гу Юндуном, который тоже сидел в карете.

Ян дал ему кусок торта, и он покраснел и долго отжимал его, прежде чем принять.

Гу Юньдун увидел, что этот ребенок очень честен, и, подумав об этом, спросил его по дороге: «Я просил тебя купить этот лекарственный материал, сколько денег ты планируешь продать?»

«Хм?» Стинки моргнул, немного расстроенный.

Он не знает, сколько это стоит, но похоже, что старшая сестра относится к этому серьезно, так что эта лекарственная трава должна быть очень ценной, верно?

Подумав некоторое время, он дрожащим и нерешительным протянул палец.

Гу Юньдун поднял брови: «Сто таэлей?»

Стинки опешил и поспешно покачал головой: «Нет, нет, один или два».

Гу Юндун: «…» Хоть и ненадежный доктор Сун не указал в медицинской книге ценности этого лекарственного материала, но, судя по его обширному опыту и опыту работы императорским врачом во дворце, даже он сказал, что в книге содержатся Лекарственные материалы драгоценны, по меньшей мере пятьдесят таэлей или больше.

Этот ребенок хочет один или два? Гу Юньдун чувствовал, будто его вот-вот ударит молния с неба, верно?

Стинки объяснил тихим голосом: «Наша семья должна людям два таэля серебра, я, я не знаю, сколько это будет стоить, могу ли я продать его за один таэль. Сестра, если ты считаешь, что это слишком дорого, ты можешь подарить это все, что ты хочешь».

Гу Юньдун покачал головой: «Я не думаю, что это дорого, но я думаю, что это слишком дешево. Кажется, я запугиваю тебя, давая тебе таэль».

«Хм?» Стинки моргнул, таэль все еще дешевый, не так ли?

В его сердце таэль серебра — это уже большие деньги, а их семья за год задолжала таэль серебра и так и не вернула его.

Однако он был очень рад услышать это от Гу Юндуна.

Поэтому он поджал губы, подавил улыбку и сказал: «Тогда давай возьмем два или два».

Выражение лица все еще не удалось сдержать, и уголок его рта приподнялся в улыбке. Что ж, с двумя таэлами серебра семья может чувствовать себя гораздо спокойнее.

Гу Юньдун молча посмотрел на небо: «Это все еще дешево».

«Хм?» Стинки был в шоке и не смог удержаться от сглатывания: «Сколько это денег?»

(конец этой главы)