Глава 304. Ребенок, похожий на испуганную птицу.
Кот обругал мула и выскочил из машины.
Тот, кто упал на землю, был маленьким ребенком, который выглядел маленьким, с вязанкой дров на спине, которая была немного тяжелой. В этот момент он упал на землю вместе с дровами.
На самом деле повозка с мулом не сбила его, но он испугался. С прижатыми дровами он упал на землю и долго не мог подняться.
Амао нахмурился и поднял человека: «С тобой все в порядке?»
Ребенок покачал головой, видя его нахмуренный, нахмуренный недовольный взгляд, он поспешно спрятал истрепанную камнем руку назад: «Все в порядке, я не обратил внимания, извини, не бей меня, я в следующий раз пройдусь». осторожно, правда».
Амао немного растерян, он такой страшный?
«Все в порядке, я не хотел тебя ударить, ходи осторожно».
Конечно, он также видел маленькую ручку, которую спрятал. Он долгое время находился на улице, и зрение у него еще сохранилось.
Просто этот ребенок похож на испуганную птицу, с таким видом, будто хочет поскорее уйти, ему остается только делать вид, что он этого не заметил, и отпускать людей.
Ребенок с трудом нёс дрова на спине, не решался повернуть голову и шатался в рваных ботинках, как будто вот-вот упадёт.
Ашу тоже вышел из машины, посмотрел на ребенка и сказал: «Этот ребенок несет такие большие дрова? Что подумала его семья?»
«Семья бедная, или семья к нему плохо относится». А Мао покачал головой: «Пошли».
Я сам нищий, и я ел один раз, а другой нет, как я могу иметь дополнительное сочувствие к другим?
Сейчас в Гуцзятуне не так много людей, А Шу дошел до дома мужа своей кузины.
Увидев А Шу, кузен на мгновение остолбенел.
Но ее быстро привлекли его одежда и повозка с мулом. Увидев богатую внешность А Шу, она сразу же поприветствовала его с улыбкой: «Я давно вас не видела, вы все. Где вы были? Вы сейчас зарабатываете состояние?»
Ашу слегка поднял подбородок: «Я поехал в Фучэн, чтобы навести порядок, и я не заработал много денег. Я только что вернулся и планирую найти место, где можно поселиться. Вы знаете, что в нашей деревне нет Не делай со мной дела, я слышал, что семья Гу Тун хорошая, просто подойди и спроси».
«То есть в вашей деревне не так много хороших людей. Вы сказали, что когда ваша семья попала в аварию, все они попали в беду. Лучше бы они не пошли. Гуцзятунь не плохой. Если вы хотите поселиться здесь, твой двоюродный брат тоже там. Здесь еще есть о ком заботиться. Ты молод, и когда ты выйдешь замуж, твой двоюродный брат может помочь тебе найти хорошую девушку. v/e/l𝒃in(.)com
Это бесполезно, можете ли вы позволить себе повозку с мулом, носить хорошую одежду, ходить и разговаривать с ветром? Акацуки тогда были совсем не такими.
Ашу кивнул: «Вам нужно найти старосту деревни вашего Гуцзятуня? Где его дом? Можете ли вы согласиться на мое поселение?»
«Да, почему бы и нет, я счастлив».
Гуцзятунь потерял много людей из-за голода, а в соседней деревне было не так много домохозяйств. Теперь две деревни стали одной. На самом деле в Гуцзятуне уже давно было много посторонних, и сейчас не более половины из них носят фамилию Гу.
А Му попросил двоюродного брата идти впереди, и они с А Мао пошли прямо к дому патриарха.
После того, как А Шу вошел, А Мао нетерпеливо сказал: «Я выхожу на улицу прогуляться, здесь скучно».
«Хорошо, ты идешь».
Амао ушел и, немного прогулявшись по деревне, узнал о доме Гу Чуаньцзуна.
Он стоял у ворот двора и заглянул внутрь, но ему не хотелось вдруг встретиться взглядом с ребенком, который только что чуть не ударил его.
(конец этой главы)