Глава 307 также взяла наложницу
А Му тоже продал шиллы, но долгое время он не видел, чтобы А Мао разговаривал, поэтому не мог не повернуться и посмотреть.
Только тогда я понял, что лицо А Мао было тяжелым, и он не понимал, о чем думает.
Зная друг друга, А Шу быстро что-то догадался, наткнулся на него и спросил тихим голосом: «В чем дело, разве ты не пошел узнать о семье Лао Гу, разве все прошло хорошо?»
«Давайте вернемся и поговорим об этом». Амао покачал головой и резко тряхнул поводьями. Скорость повозки с мулом сразу возросла.
Эти двое вошли в округ Цзянъюй до того, как городские ворота закрылись, и когда они подошли к гостинице, где находилась Гу Юньдун, они увидели, что она и Шао Цинъюань все еще ждут.
Несколько человек разговаривали в комнате Шао Цинъюань, и госпожа Ян была там, но она сидела одна в углу и решала головоломку.
Только что Агоу выглядел хорошо, задал ей еще несколько вопросов, осчастливил Ян Ши и научил его писать, как ребенка.
А Шу был первым, кто заговорил: «Я притворился, что поехал в Гуцзятунь, чтобы поселиться, и пошел в дом патриарха Гу. Хороший парень, у этого старика черное сердце. На самом деле он сказал, что в Гуцзятуне большое население. а успокоиться нелегко. Как только он открыл рот, он попросил у меня Десять таэлей серебра, чтобы прояснить отношения. Позже он сказал, что один акр усадьбы стоит десять таэлей серебра, а пустырь тоже стоит денег. .Он думает, что я глупый? Теперь во всем особняке Юннин не хватает людей, и только тот, кто просит тебя успокоиться, не хочет такого лица».
Он все еще был немного зол, когда сказал это, хотя первоначально он использовал вид, что успокоился, чтобы поинтересоваться делами Патриарха Гу, и, наконец, притворился недовольным и ушел. Но действительно общаясь с фамилией Гу, его недовольство достигло апогея, такой бесстыдный поступок.
«Кстати, старик тоже вернулся с голодухи, но хоть и перенес на этот раз небольшие лишения, но настроение у него хорошее». А Му успокоился, снова стал загадочным и сказал с оттенком сплетни. «Этот старик старый и сильный, но на самом деле он привел женщину и взял ее в дверь как наложницу».
«Пффф… кашель-кхе». Гу Юньдун подавилась чаем, и Шао Цинъюань поспешно похлопала ее по спине.
Амао и остальные наблюдали за движениями этих двоих, молча опустили головы и не смотрели на них.
Гу Юньдун вытер рот и недоверчиво спросил: «Наложница? Значит, Гу Гану пятьдесят?»
Пятьдесят – это старость. Сейчас многие люди в возрасте тридцати лет могут стать дедушками, а в пятьдесят — дедушками.
«В этом году всего пятьдесят». А Шу сказал: «Девочке всего девятнадцать. Я слышал, что ее родители уехали, спасаясь из пустынной земли, и она чуть не умерла на обочине дороги в полном одиночестве. Она была шестнадцатилетней внуком Гу Гана. В то время ему захотелось кого-нибудь привести, но Гу Ган прервал его. Но он пообещал найти лучшего для своего старшего внука, и его внук не стал создавать проблем. Это его свекровь. теперь ругаюсь дома каждый день».
Гу Юньдун просто восхищалась Гу Ганом, она давно знала, что эгоизм этого человека должен быть чем-то, что не имеет нижнего предела, но не ожидала, что будет такой низкий предел.
А Шу сказал и покачал головой: «Но я вижу, что наложница совсем не любит Гу Гана, и ее глаза полны отвращения. Но она также замышляет интриги. Как раз когда я некоторое время был в доме Гу, она отдала ей Гу Гана. Эта свекровь дважды оступилась, но семья Гу просто не заметила этого».
Если бы не его хорошо информированный опыт, он встретил на улице много двуличных ребят, плюс он был посторонним, он бы этого не увидел.
Гу Юньдун хотел знать, как девятнадцатилетняя девушка может выглядеть как пятидесятилетний старик?
Каким ты его себе представляешь? Ни денег, ни лица, ни хорошего настроения, ничего, кроме старых вещей. Пройдите тест 𝒏𝒐v𝒆ls на 𝒏.o/(v)/e/l/bi𝒏(.)co𝒎
Она посмотрела на А Мао: «Где семья Гу?»
(конец этой главы)