Глава 3094: Я ухожу
Ребенок плакал слезами и соплями, его тело тряслось, и он громко кричал, зовя мать и отца. Последние главы смотрите на n𝒐/velbin(.)com.
Его родители следовали за ним, плача и умоляя отпустить ребенка.
Бай Чжиянь был безжалостен и безжалостен. Увидев, что мужчина из фермерской семьи пытается спасти людей мотыгой, он, не сказав ни слова, порезал ребенку руку.
«Ух ты…» — душераздирающе плакал ребенок, — «Отец, мама, мне больно, мне так больно, я умру».
Его родители ни на мгновение не осмеливались пошевелиться, а мать даже опустилась на колени и умоляла его: «Хозяин, я умоляю вас отпустить моего сына, он еще такой маленький. Я верну вам деньги, и Я не хочу, чтобы вы присылали деньги за аренду кареты. А теперь, пожалуйста, отпустите моего сына».
Бай Чжиянь проигнорировал его, просто поднял глаза, чтобы посмотреть на Гу Юндуна, который стоял во дворе с бледным лицом, и усмехнулся: «Тебе лучше не приходить сюда, иначе я убью его».
«Не надо, не убивай моего сына». Семья закричала в ужасе.
Бай Чжиян отругал: «Заткнись».
Родители ребенка какое-то время не осмеливались говорить, они просто смотрели на Гу Юньдун умоляющими глазами, надеясь, что она не будет стимулировать Бай Чжиянь.
Гу Юньдун глубоко вздохнул и пристально посмотрел на него: «Бай Чжиян, я действительно не видел этого раньше, ты такой злобный».
«Хватит нести чушь, не надо тянуть время. Моя карета — это твои руки и ноги. Я дам тебе полчаса, чтобы поставить лошадь на ноги, и хочу уйти. Иначе я убью этого парня». . ребенок.»
Бай Чжиян сказал с улыбкой: «Боюсь, в то время ты не сможешь покинуть эту деревню, верно?» В селе погибли люди, и посторонних точно не отпустят.
Гу Юньдун нахмурилась: она верила, что Бай Чжиян может сделать такое, этот человек может даже убить свою биологическую мать, что еще он не может сделать?
Она глубоко вздохнула, кивнула и сказала: «Хорошо, я тебе обещаю, тебе лучше держать руки ровно, если ребенок снова поранится, даже не думай о лошади».
сказал, он вынул из рукава фарфоровую бутылку и бросил ее: «Это кровоостанавливающее лекарство, вы можете сначала остановить кровотечение, если вы потеряете слишком много крови и потеряете жизнь, вам не удастся спастись».
Бай Чжиянь взглянул на фарфоровую бутылку, лежащую на земле, и усмехнулся: «Нет необходимости, пока ты двигаешься быстро, он не потеряет слишком много крови из такой маленькой раны. Умрет ли он, зависит от того, насколько быстр ты».
«ты……»
«Я знаю, что у тебя есть арбалетные стрелы, поэтому советую не действовать опрометчиво, иначе у меня дрогнет рука и жизнь ребенка будет потеряна».
Гу Юньдун был так зол, что мог только развернуться и пойти к карете.
Эта лошадь все еще жива. Хотя Шао Цинъюань дал лекарство, он также подумал, что, когда они уйдут одни, там будет карета. Так что у этой лошади просто нет сил, и нет страха перед жизнью.
Но Гу Юньдун не знал, какое лекарство использовал Шао Цинъюань и как его решить.
Она остановилась, встала и пошла к дому старосты деревни.
Прежде чем он даже добрался туда, он увидел Шао Цинъюань, бегущего в спешке, залитого кровью.
Глаза Гу Юндуна прояснились: «Этот охранник…»
«умер».
— А ты? Ты ранен?
«Это все легкие травмы. В конце концов охранника зарезал второй сын семьи старосты, и я смог так легко сбежать».
Гу Юньдун вздохнул с облегчением и повторил план Бай Чжияня.
Шао Цинъюань опустил глаза и на мгновение задумался: «Я собираюсь исправить лечебные свойства этой лошади. Как только мы покинем эту деревню, нам будет легко начать».
«Эм».
(конец этой главы)