Глава 3131: Жареный кролик очень вкусный
Шао Цинъюань услышал почти то же самое. Увидев, что эти люди начали говорить о другом, он собрался было зарядить арбалетную стрелу, нацеленную на одного из самых осторожных людей, и приставил к нему палец.
Со звуком «咻» стрела из арбалета попала прямо в шею человека, сидящего крайне слева.
Глаза мужчины расширились, кровь бесконтрольно хлынула изо рта, он дважды боролся и отступил в неверии.
Остальные трое вздохнули, внезапно встали, обернулись с ножом рядом с собой и указали в сторону Шао Цинъюаня: «Кто, выходи…»
Прежде чем он успел договорить, раздался второй выстрел из арбалета.
Мужчина упал на звук, и выражения лиц двух оставшихся людей резко изменились. Они торопливо искали укрытие и все спрятались за большим камнем.
Шао Цинъюань нахмурился: кажется, он больше не может стрелять из лука.
Он вытащил из пояса мягкий меч и медленно приблизился к ним.
Как только он подошел к большому камню, слева подошел мужчина и ударил ножом. Шао Цинъюань повернулся, чтобы избежать удара, и меч застрял горизонтально.
Мужчина справа немедленно выбежал и ударил Шао Цинъюаня по спине.
Шао Цинъюань повернулся боком и ударил ногой в прошлое.
воспользовался ситуацией и ударил по шее мужчины слева. Мужчина не смог увернуться и упал прямо вниз с широко открытыми глазами.
Последний оставшийся человек увидел, что ситуация не очень хорошая, и знал, что он не противник Шао Цинъюаня, поэтому он повернул голову и побежал, не говоря ни слова, и направился прямо к привязанной неподалеку лошади.
Просто он не был так привык ходить по глубоким горам и лесам, как Шао Цинъюань, и его догнали еще до того, как он подбежал к лошади.
Меч Шао Цинъюаня пронзил его спину, мужчина опустил голову, посмотрел на кровь, капающую из его груди, открыл рот, повернул голову и сказал: «Ты… тот, кто из Деревни Жатвы… Дацзинь. ?»
Шао Цинъюань внезапно с бесстрастным видом вытащил свой меч: «Правильно».
Глаза мужчины были полны обиды: «Я не ожидал… ты… вернешься…»
Со звуком «хлопка» мужчина упал на землю с открытыми глазами, дважды дернулся, а затем перестал двигаться.
Шао Цинъюань вытер свой меч, вздохнул с облегчением и тут же бросил тела нескольких человек в горы.
Что касается этих лошадей, то, как и раньше, Шао Цинъюань снял седло и освободил их.
Закончив все это, Шао Цинъюань поднял лежащую на земле сумку с лекарствами.
В его руке лежит утратившая свои целебные свойства аптечка Бай Чжианя, и он уже открыл ее и посмотрел на ингредиенты внутри.
Эта аптечка перед…
Шао Цинъюань немедленно открыл его и осмотрел лекарственные материалы внутри при свете костра.
Прочитав, он долго не разговаривал.
Эти лекарственные материалы похожи на аптечку Бай Чжиана. Однако некоторые из них были заменены другими лекарственными материалами со схожими лечебными свойствами.
Ему показалось странным, что в аптечке Бай Чжианя было несколько очень ценных лекарств, и было очень трудно собрать их вместе, не говоря уже о массовом производстве. Иначе почему Бай Чжиянь не приготовил несколько самостоятельно? Это потому, что под рукой нет материала? В результате охранники вокруг него почти мертвы.
Если этот лес миазмов так прост, не опасна ли граница между двумя странами?
Шао Цинъюань внезапно почувствовал некоторую симпатию к вошедшим восьми людям по имени Цзинь Доу, опасаясь, что они все застрянут в этом лесу.
Он убрал аптечку, снял жареного кролика, который все еще стоял на огне, полностью потушил огонь, а затем вошел внутрь, пока ел.
Не говоря уже о том, что этот жареный кролик очень вкусный, и его осталось больше половины. Он просто ничего не ел весь день, и еда пришла как надо.
(конец этой главы)