Глава 3214: рассказывание историй

Глава 3214. Рассказывание историй.

Гу Юньдун повернул голову и взглянул на него со слегка самодовольным лицом: «То есть способности моего отца не были полностью раскрыты, и ты узнаешь, насколько он способен в будущем».

«Просто закрой глаза и дуй». И Цзылан сказал, «цокнув»: «Перед нами ресторан, пойдем, перекусим. Я здесь уже несколько дней и не пробовал настоящих блюд префектуры Луочжоу. «

Гу Юньдун не хотел идти, но И Цзилань действительно не обладал никаким самосознанием как охранник, поэтому он шел прямо вперед.

Гу Юньдун: «…» В следующий раз я точно не пойду с ним.

Она потерла лоб, и ей ничего не оставалось, как последовать за ним в ресторан.

В этом ресторане было неожиданно оживленно, и даже за дверью я слышал один за другим громкие звуки.

Когда я вошел, я обнаружил, что в вестибюле ресторана был рассказчик, который держал кусок дерева и шлепнул им по столу: «Говоря об этом генерале Се, он действительно похож на бога, а лейтенанты под его командованием еще более храбры. Несравненные, не говоря уже ни о чем другом, скажем так, заместитель генерала Бянь, который несколько дней назад отшлепал до мочеиспускания солдат, пришедших напасть на Ли Го, просто трогательно…»

Гу Юньдун внезапно заинтересовался: речь шла о ситуации с пограничной войной.

Этот рассказчик чем-то похож на журналистского репортажа.

И Цзылан тоже подняла брови, повернула голову и спросила Сяо Эр: «Есть ли крыло на втором этаже?»

«Да, да, пожалуйста, зайдите от приглашенного офицера». Сяо Эр с энтузиазмом наклонился и повел Гу Юндуна и его группу наверх.

Он нашел комнату с хорошим видом и сел. Гу Юньдун заказал несколько фирменных местных блюд, затем подошел к окну и сел.

Окно, выходящее внизу, — это именно то место, где находится рассказчик.

Гу Юньдун держал его за руку и слушал, пока ел семечки.

Этот рассказчик говорит ритмично, что на самом деле очень хорошо.

«Говоря о том дне, группа солдат из страны Ли фактически замаскировалась в город приграничного обмена. Воспользовавшись темнотой ночи, они атаковали весь город, а затем открыли городские ворота, чтобы ввести войска. .Но они этого не сделали. Я думал, что наш генерал Се уже это заметил, и с самого начала мы незаметно послали заместителя генерала Бяня возглавить его войска для охраны, убив их врасплох, и в отчаянии бежали.. .»

«Но войти легко, а выйти трудно. Заместитель генерала Бянь прямо закрыл городские ворота, пришел ловить черепах в урне и убил всех этих нечеловеческих тварей. В конце концов пришли человек тридцать, все из них были убиты и взяты в плен, никто не может избежать ладони вице-генерала Биана.

«В то время лидер все еще не был убежден и кричал перед генерал-лейтенантом Бианом, говоря, что он не готов. Если бы он был готов, генерал-лейтенант Биан определенно не был бы его противником. Эй, ему все еще придется использовать агрессивный метод, чтобы заставить генерал-лейтенанта Биана меня обмануть. Кто такой вице-генерал Биан, может ли он его спровоцировать? В то время он отрубил голову лидеру, не сказав ни слова».

И Цзылан высыпал половину семян дыни перед Гу Юньдуном на его стороне. Услышав это, он не смог удержаться от смеха: «Этот рассказчик очень хорошо умеет редактировать и говорит так, как будто видел это своими глазами».

Гу Юньдун посмотрел на кучу семян дыни перед собой, а затем посмотрел на И Цзиланя, который стоял напротив него, фыркнул и оттолкнул его: «Учитель не говорил, что тебе дали место, ты, охранник, смеешь утверждать. Ты смеешь выхватывать еду у меня изо рта??»

И Цзылан: «…» Разве ты не съешь несколько семян ее дыни? такой скупой?

Как раз в тот момент, когда он собирался защищаться, внезапно снизу раздался внезапный голос.

(конец этой главы)