Глава 35: Жареное мясо для тебя

Глава 35 Жареное мясо для тебя

Мастерство кузена Ке неплохое. На ужин – каша с лепешками и солеными огурцами. Несколько человек едят очень довольны.

Когда поздно вернулись в комнату, все трое из семьи Ян вскоре уснули. Однако Гу Юньдун смотрел на палатку с открытыми глазами, даже не желая спать.

У нее появилась привычка дежурить по ночам, и она вдруг успокоилась и не могла заснуть.

С Гу Юньке на руках маленькая девочка уснула и выгнула бок, выглядя очень зависимой.

Увидев, как она поджала маленький ротик и двигается, Гу Юньдун внезапно почувствовала тепло в своем сердце.

Как здорово, наконец-то больше не странствовать, не сталкиваться с необъяснимыми опасностями, можно есть горячую пищу и спать на мягких кроватях.

Даже есть члены семьи.

Гу Юньдун постепенно расслабился и медленно заснул.

На следующее утро она вышла с двумя серебряными монетами в кармане. Источник𝗲 этого контента n/o/v/(𝒆l)bi((n))

Кузина Ке сказала, что сегодня ей придется готовить самой. Теперь, когда она обосновалась, ей еще нужно купить много вещей, по крайней мере, овощей, риса, масла, соли и т. д., но она не может пользоваться хозяйскими.

Просто у нее всего 2 таэля серебра, а купить у нее много чего, да и цены в Фучэне недешевые.

Кажется, ей пора идти взыскивать долги.

Гу Юньдун направился прямо в префектуру Ямень, но охранник у ворот сказал, что Не Конга там нет, как будто он собирался кого-то арестовать.

Гу Юньдун мог ходить по магазинам только с двумя таэлами серебра в карманах, чтобы посмотреть, есть ли где-нибудь места, где он мог бы заработать деньги.

Пройдя вокруг, она сдалась. В городе много беженцев. Она узнала это после небольшого расспроса. Пока эти люди работают с едой и одеждой, им вообще не нужна зарплата.

Не разрушает ли это рынок? Как можно работать без денег?

Гу Юньдун тяжело вздохнула и просто пошла на рынок, как сказал ей кузен Кэ.

Рынок был довольно оживленным. Гу Юньдун купил несколько видов овощей, а также лук, **** и чеснок и пошел нарезать два килограмма мяса. Обернувшись, он вдруг обнаружил в углу ларек, где продавались яблоки.

Когда продавец увидел, что она остановилась, он сразу же тепло поприветствовал ее: «Девочка, подойди и посмотри на этот песочный фрукт, это хорошая вещь, кисло-сладкая, она утоляет жажду, и доктор сказал, что она может переваривать пищу и лечить болезни. Это я. .. Его специально привезли из Янди, у нас его здесь нет, и он недорогой, всего десять центов за штуку, сколько там девушек?»

Десять копеек? В твоем городе все будут грабить, да? Забудьте об этом, оно есть у нее в пространстве.

Гу Юньдун повернул голову и ушел, а торговец поспешно позвал ее: «Эй, девочка, не уходи, о цене легко договориться, и она может быть дешевле».

Гу Юньдун пошел быстрее и покинул рынок с корзиной.

Затем я зашел в магазин рисовых зерен, купил ведро риса и две катушки белой лапши, развернулся и пошел в продуктовый магазин, чтобы купить масло, соль, миски и палочки для еды.

Она начала скучать по современному гипермаркету.

Сначала я хотел пойти в магазин тканей и купить немного ткани, но, подумав об этом, отпустил ее. Эти две вещи можно носить после стирки, и я куплю их, когда у нее появятся деньги. Теперь… бедный.

Был куплен один пас из семи, семи, восьмидесяти восьми, но Гу Юньдун больше не мог его удерживать, поэтому, когда он свернул в угол и никто не обратил на это внимания, он засунул часть мяча в пространство.

Затем, держа в руках оставшиеся одну или две серебряные монеты, она медленно двинулась домой.

Деньги действительно не запрещены.

Тети Ке не было дома. Когда Гу Юньдун вошла во двор, Гу Юнькэ подбежала, обняла ее за бедро и спросила: «Что ты купила, старшая сестра?»

«Старшая сестра позже приготовит для тебя тушеную свинину». Гу Юньдун опустил корзину с овощами и позволил ей взглянуть.

Маленькая девочка сглотнула: «Что такое тушеная свинина?»

Гу Юньдун вспомнил, что раньше в семье Гу почти не могли есть мясо. Гу Юнь такой маленький, не говоря уже о том.

Более того, семья Чжао не ест тушеную свинину.

(конец этой главы)