BTTH Глава 460: Сюэ Жун
Прибыв в Ясин, Гу Юньдун отправился на поиски девушки, которую представил Сяоэр.
Я слышал, что она собирается купить только одному человеку, а женщина все еще улыбается и настроена с большим энтузиазмом.
«Девушка планирует завести мужчину и женщину, сколько ей лет и есть ли какое-то табу?»
У Гу Юньдуна не было грубого голоса, когда он говорил, это было слишком утомительно. Она переодевалась в мужскую одежду только для того, чтобы принести чай второму молодому господину семьи Синь.
Теперь, когда голос стал таким тонким и нежным, Яма сразу его слышит.
Гу Юньдун сидел в главной комнате, где развлекали гостей, сделал глоток чая, а затем сказал: «Мне нужен человек с быстрыми руками и ногами, честный и честный, сильный, и больше ничего табу».
«Хорошо, эта девушка подождет».
Япо вышел с улыбкой, и через некоторое время вошла шеренга мужчин.
Этот город префектуры отличается от административного центра округа, и здесь много людей.
Гу Юньдун поднял голову и выслушал представление женщины: «Раньше этот был женихом, и прошлый владелец подумал, что он неустойчив во время вождения, поэтому продал его».
«Этот продает себя. Он уже сбежал из особняка Юннин. Когда он обосновался, его поместили в горную долину, поэтому он не смог выжить».
«Кто это……»
Старуха рассказывала обо всех своих впечатлениях один за другим, но Гу Юндун не был удовлетворен до последнего.
Она ищет кого-нибудь, кто позаботится о Гу Дацзяне, чтобы тот оправился от травм. Большинство мужчин неосторожны, особенно если эти люди кажутся честными, но при этом они и неуклюжи. Боюсь, что они не только не смогут сделать доброе дело, но и ухудшат состояние его отца.
Увидев, что она недовольна, женщина тут же махнула рукой и отпустила этих людей вниз.
«За что девчонка кого-то купит?»
«Те, кто заботится о пациентах». Подумав некоторое время, Гу Юньдун добавил: «Лучше иметь такой опыт или быть учеником в больничной аптеке, у вас есть такой?»
Я По на мгновение был ошеломлен, затем задумался и сказал: «Один есть».
«Эм?»
«Первоначальный хозяин этого человека, молодой мастер, все время был слаб. Он служил рядом с ним несколько лет. Он дотошный человек. Просто состояние молодого мастера однажды ухудшилось, и он был в опасности, почти… Барыня сказала, что эти слуги плохо служили, двоих убили, а остальных продали».
Гу Юньдун поднял брови, прислушиваясь к значению слов: это битва между богами наверху и маленькими призраками внизу.
Она кивнула: «Пусть этот человек придет и посмотрит».
Я По быстро привел людей. Это был мужчина лет двадцати с небольшим, выглядевший очень худым и бесстрастным.
Гу Юньдун спросил его несколько слов, и он постарался объяснить это как можно меньшим количеством слов.
Гу Юньдун был немного удивлен. Хотя этот человек был молчаливым, его артикуляция была четкой, а речь очень организованной. Более того, он очень четко разъясняет меры предосторожности при уходе за пациентами в целом. Хоть он и худой, но сила его не мала.
«Только он.»
У бабушки Я было счастливое лицо: «Хорошо, тогда я дам девочке контракт на продажу ее жизни». Она действительно почувствовала облегчение: этого человека не так-то легко продать, главным образом потому, что люди думают, что они обслуживали пациентов и были недостаточно хороши. Geely, он находился в Ясине несколько месяцев, но не продавался.
Мужчина тоже немного удивился, но быстро успокоился.
Гу Юньдун не спросил с интересом, пока не вывел его из зубной мастерской: «Тебя зовут Сюэ Жун, верно? Кто был твоим предыдущим мастером?»
Сюэ Жун сделал паузу, и ответ по-прежнему был простым: «Дом Синь».
Гу Юньдун сделал паузу, Особняк Синь? Это тот особняк Синь, который она знала?
(конец этой главы)