Глава 55: Как в аду

Глава 55 Как привидение

В следующий момент они оба от удивления расширили глаза.

Это… рисунок? Перед ними как будто отчетливо вырисовывался дом, это было видно с первого взгляда.

Госпожа Чжоу также присмотрелась повнимательнее: даже если она была такой же мирянкой, как и она, она подумала, что дом действительно красивый.

Гу Юньдун достал еще два рисунка. Первый представлял собой рисунок всего дома, совсем как дом с современной панорамы. Второй — чертеж внутреннего строения, на котором показаны различные размеры и расположение комнат. Третья фотография — подробный вид интерьера комнаты.

Посмотрев на три рисунка, Фэн Даньэн и Чэнь Лян не могли не сглотнуть.

«Юнь Донг, это ты нарисовал?» Чэнь Лян не мог в это поверить: «Ты читал книги? Узнаешь персонажей?» На нем написано много символов.

Гу Юньдун кивнул: «Мой отец научил меня читать и писать».

На самом деле эти три рисунка очень грубые. Основная причина в том, что у нее ограничено время. Насколько деликатной она может сдать за один день? Но этого достаточно, она хочет построить не павильон, дворцовый храм, а просто кирпичный дом фермерского дома.

Но даже в этом случае Фэн Даньэн держал его и смотрел на него с некоторой нежностью.

Он строил дом столько лет, и владелец всегда говорил это устно или письменно. Где может быть такой подробный рисунок, чтобы дать такую ​​ясную и понятную картину?

Когда я раньше был в Фучэне, я видел большую стопку эскизов, когда большая семья строила дом, но мне всегда казалось, что это отличается от того, что я вижу сейчас… Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m, чтобы следить за новыми обновлениями.

Короче говоря, Фэн Даньэн чувствовал, что, прочитав рисунки Гу Юндуна, он мог сразу же мысленно представить внешний вид дома, что было очень удобно.

«Дядя Фэн, на этом рисунке показана только общая структура. Дяде Фэну еще нужно рассказать мне о многих деталях. Если будет необходимость, я добавлю еще».

«Ладно, давай поговорим об этом подробнее. Эй, а как ты это нарисовал? Дверь красиво покрашена, окна тоже красивые. Интересно, что по обеим сторонам двери стоят цветочные постаменты, а цветы тоже нарисованы как , и что означает этот полукруг…»

Гу Юньдун: «…»

В тот момент, когда она держалась за лоб, она увидела, как вошел шести- или семилетний ребенок, и тихо подошла к Гу Юньшу: «Ашу, я отведу тебя поиграть».

Это младший внук старосты деревни Нюдан, настоящее имя которого Чэнь Цзинвэнь. Вчера он уже встречался с Гу Юньшу. Когда Гу Юньдун пошел осмотреть усадьбу, двое детей довольно весело болтали.

Гу Юньдун подумал, что в следующий раз он будет очень занят, а двоим детям будет очень скучно рядом с ним, поэтому он кивнул и отпустил Гу Юньшу, но велел ему хорошо позаботиться о Гу Юнькэ.

Кто знал, что маленькая девочка решительно покачала головой, сложив руки на руках: «Я не буду сегодня разговаривать с братом». Кто заставил моего брата утром снова звать его Толстым Ниуниу.

Гу Юньдун засмеялся, и корова прямо оттащила Гу Юньшу прочь.

Как только он вышел, Гу Юньшу попросил Ню Даня отвезти его в усадьбу у подножия горы, чтобы посмотреть. Вчера у него не было времени смотреть.

Приготовленные яйца привели его к этому месту: «В будущем, если твой дом будет здесь, тебе будет слишком легко подняться на гору. Позвольте мне сказать вам, у нас на горе есть кролики и фазаны. В прошлый раз мой старший брат поймал двух фазанов и зажарил их, к сожалению, не могу поймать».

«Моя старшая сестра очень сильна, она определенно сможет это поймать».

«Тогда в следующий раз, когда твоя старшая сестра заразится, я пойду к тебе домой поесть».

«это хорошо.»

«Эй, это не тот маленький молодой мастер, который был вчера?» Они вдвоем как раз думали о будущем, когда услышали позади себя нестройный голос. Когда они повернули головы, они увидели четырех или пяти детей-подростков, стоящих позади них.

Один из них указал прямо на Гу Юньшу и сказал: «Эй, у тебя с собой конфеты, принеси их нам, поторопись».

Этот человек грабитель? Старшая сестра сказала: обращайтесь с грабителями так же безжалостно, как осенний ветер сметает листья.

Лицо Гу Юньшу было суровым, но прежде чем он успел проявить безжалостность, четверо или пятеро детей внезапно уставились позади него с выражением лица, как будто они увидели привидение.

Приближается третья вахта, пожалуйста, похвалите меня, ла-ла-ла-ла-ла

(конец этой главы)