Глава 550: Верность Лю Вэй

Глава 550. Лю Вэй, Верность.

Гу Юньдун повернул голову и увидел измученный вид Лю Вэя, как будто он сделал что-то экстраординарное.

Она даже не хотела спрашивать его, почему он вздохнул, потому что Гу Юндун прекрасно знал, что ответ определенно не тот, который он хотел услышать.

Но она не спросила, Лю Вэй сам сказал: «Для моего брата это действительно нелегко».

«…»

Увидев озадаченное выражение лица Гу Юндуна, он сразу же объяснил: «С того момента, как я впервые увидел дядю Гу, я знал, что он определенно не хотел бы, чтобы мой брат Шао был его зятем. Что касается моего брата, мне предстоит долгий путь, чтобы иди и усердно работай, чтобы добраться туда. Дядя Гу наклонился вперед и попытался выяснить характер и предпочтения дяди Гу. Когда я обернулся, я сказал брату Шао дать ему моральную подготовку. Тогда он сможет делать то, что ему нравится, и получать вдвое больше. результат с половиной усилий. Как насчет этого, я за ваше будущее, с таким большим вкладом, разве это не удивительно?»

Гу Юньдун посмотрел на небо и спустя долгое время тихо сказал: «Мой отец читал книги».

«Затем……»

«Он думает, что те, кто близок к Чжу, красные, а те, кто близок к чернилам, черные. Что ты за человек, какие ты друзья?» Гу Юньдун сказал с огромным трудом: «Я всегда внушал своему отцу, что Шао Цинъюань — стабильный и благоразумный человек. Кажется, что теперь ты искажаешь впечатление молчаливого, но делающего практические вещи».

Лю Вэй моргнул, затем моргнул еще раз.

Эм? Кажется, с этим что-то не так. Найдите обновленные 𝒏ovels на n𝒐/v/elbin(.)co/m

«Гу Юньдун, ты имеешь в виду, что я не стабильный человек, который не берет на себя ответственность, ворчит и не поступает правильно?» Лю Вэй был в ярости: «Ты забыл, кто помогал твоему городу управлять мастерской, когда тебя не было в деревне Юнфу?»

Гу Юньдун сразу же отрицал: «Я не это имел в виду».

«Ты.» Лю Вэй был в ярости, его голос был высоким, но в его голосе был необъяснимый след вины.

Он все еще немного нервничал, неужели он сделал что-то плохое с благими намерениями? Все кончено, если дядя Гу действительно думает, что Шао Цинъюань — ничто, то разве он не разрушит брак брата?

Лю Вэй был ожесточен в своем сердце, но он блефовал на лице: «Говорю тебе, ты унижаешь меня. Я очень зол, я не прощу тебя и не ищи меня в будущем».

Закончив говорить, он выбежал из двора Гу, забрался в карету и уехал.

Гу Юньдун: «…» Кажется, он всегда приходил в деревню Юнфу, чтобы найти себя, верно?

Позади него тетя Кэ медленно вышла и не могла не взглянуть на Гу Юндуна: «Чем ты его пугаешь?»

«Кажется, кузену Кэ очень нравится Лю Вэй».

«Я ничего не могу с этим поделать. Проведя долгое время с таким злобным пельменем, как ты, его искреннее сердце будет драгоценным».

Гу Юньдун засмеялся: ты считаешь его таким же ребенком, как Юншу Юнькэ?

Она хотела, чтобы кузен Кэ осознал тот факт, что он был старшим молодым мастером семьи Лю. Хоть это и немного забавнее скульптур из песка, но сказать, что города здесь нет вовсе, нельзя. По крайней мере, они актеры.

Но когда он поднял голову, он обнаружил, что выражение лица тети Ке было немного величественным и неохотным.

Сердце Гу Юндуна на мгновение замерло, и его голос смягчился: «Кузина, что с тобой не так? У тебя что-то на уме? Или что-то происходит, скажи мне, пока я могу это сделать, я абсолютно обязан это сделать. .»

Тетя Ке слегка вздохнула. Она посмотрела на Гу Юндуна, который не решался заговорить, как будто какие-то слова уже давно были спрятаны в ее сердце.

Сейчас я хочу это сказать, но не знаю, с чего начать.

«Кузина, ты…»

(конец этой главы)