Глава 563: Отклонено
Господин Донг поначалу все еще немного опасался, но, услышав то, что они сказали, он почувствовал, что это вполне разумно, и внезапно обрел уверенность.
Цинюань, это хорошо, за кого женщины хотят выйти замуж в этой жизни?
Разве это не просто для того, чтобы понять, что мужчина к ней добр?
Цинъюань нечего было сказать Юньдуну. Я слышал, что, когда Юньдун захотел открыть мастерскую, Цинъюань отдал все свои сбережения и не оставил себе ни копейки.Получите последние главы на n𝒐/velbin(.)com.
Чертеж Юньдуна забрал молодой мастер семьи Пэн, поэтому Цинъюань, не раздумывая, погнался за ним.
Мать Юндуна была больна, и ей не хватало ни одного лекарства. В эти дни Цинъюань каждые три дня отправлялся в горы на его поиски.
В те дни, когда Юньдуна не было, никто не приходил в мастерскую с просьбой о неприятностях, поэтому он хотел создавать проблемы, пока Юндуна не было здесь, и все это делал Цинъюань.
Дун чувствовал, что, не говоря уже о деревне Юнфу или даже во всем уезде Фэнкай, не было мужчины, который был бы так искренне добр к женщине.
Даже что касается ее семьи, когда ее свекровь все еще была там, когда она впервые вышла замуж, она также контролировала семейные деньги и тайно скрывала их от себя, делая ее полумертвой от гнева.
Поэтому Гу Дацзян определенно будет доволен Шао Цинъюань.
Цзэн Ху сейчас здесь нет, иначе он бы обязательно сказал ей с точки зрения старого отца — дерьмо!
Разговаривая здесь, Шао Цинъюань наконец собрал вещи. Когда он вышел, он был свежим и отдохнувшим, глядя на особенно молодого и энергичного молодого человека.
Мистер Донг посмотрел на это и кивнул: хм, да, он тоже надел новую одежду.
Шао Цинъюань вернулся в комнату, чтобы взять вино, которое оставил Лю Вэй, сказав, что он даже не пил в доме каких-то крупных людей, что просто смешно. На следующий день привезли две банки вина.
Шао Цинъюань никогда его не пил, оно ему не нравилось.
Но в самый раз послать его старику.
Кроме вина он вез еще фазана и зайца.
Жаль, что у нас дома нет хороших книг, каллиграфии и живописи. Если мы хотим заниматься тем, что нам нравится, то это больше всего подходит моему тестю.
Г-н Донг чувствовал, что проблем нет. Там было вино и мясо, и оно было уже очень хорошо в деревне.
Шао Цинъюань внезапно снова остановился, прежде чем выйти за ворота внутреннего двора. Словно о чем-то думая, он поспешил обратно в свою комнату.
Когда он снова вышел, он все еще держал в руках деревянный ящик.
Не знаю, что в нем, но все равно выглядит дорого.
Шао Цинъюань медленно выдохнул и пошел к дому Гу.
У ворот дома Гу Гу Дацзян стоял с холодным лицом и очень плохим выражением лица.
Когда Шао Цинъюань вернулся, многие жители деревни увидели это и увидели, что они взяли много добычи.
Гу Дацзян изначально планировал пойти за покупками в фруктовый лес, но когда по дороге услышал новости, он повернул назад, не сказав ни слова.
Кто знал, что он ждал здесь уже долгое время, но никогда не видел, чтобы Шао Цинъюань приходил в гости.
Ладно, с таким отношением ты все еще хочешь жениться на его дочери? ни за что.
Шао Цин был далеко и увидел угрюмое лицо Гу Дацзяна, холодно смотрящее на него.
«Дядя Гу». Почти не спрашивая, Шао Цинъюань с первого взгляда узнал его личность.
Он тайно выдохнул, подавил внезапно нахлынувшую нервозность, подошел к нему и сказал: «Я Шао Цинъюань, я Юнь Донг…»
Прежде чем он успел закончить говорить, его прервал Гу Дацзян: «О, Шао Цинъюань, да, я вижу, ты можешь идти».
Шао Цинъюань нахмурился: «Дядя Гу, я…»
Гу Дацзян повернул голову и ушел, прямо войдя в ворота дома Гу.
(конец этой главы)