Глава 572. Жена Гу Юньшу.
«Старшая сестра, ты злишься на отца?» Гу Юньшу очень встревоженно сказал: «Папа только что вернулся, и я увидел, что он вошел прямо в дом, один, такой жалкий».
Он сразу почувствовал, что его обязанности становятся все более важными. Между его отцом и старшей сестрой произошел разлад. Как старший сын в семье, он был обязан их просвещать, чтобы семья могла быть гармоничной и счастливой.
Что ж, Гу Юньшу, работай усердно! !
Гу Юньдун сидел перед кроватью Шао Цинъюань. Увидев, что жар спал, он вздохнул с облегчением. Он не ожидал услышать взволнованные слова брата.
На мгновение она не знала, смеяться ей или плакать: «О чем ты думаешь? У тебя не большая голова, но ты много думаешь. Почему Старшая Сестра злится на папу? Папа не знал этого, Большой Брат Шао был ранен и намеренно подверг его воздействию солнца. Это был несчастный случай».
Гу Юньшу кивнул: «Это так?»
«Ну, ты узнаешь, когда станешь отцом».
«Тогда я тоже поскорее женюсь и женюсь на невестке, чтобы скорее стать отцом».
Гу Юньдун: «…» Нет, она не это имела в виду. Следите за новыми 𝒄главами на сайте nov/(e)l/bin/(.)com.
Гу Дацзян больше не мог слушать и нахмурился, войдя в дверь: «Какую чушь ты говоришь? Ты всего лишь немного старше, поэтому думаешь о женитьбе».
Дочка только что обручилась, а сын тоже думает создать семью?
Гу Юньшу был немного не убежден: «Отец, у меня есть одноклассник, который на год старше меня, и он уже женат. У него есть невестка сразу после рождения, так почему я не могу быть такой старой? Если бы я родился, отец подарил бы его мне, я заказал такой, и теперь мне не о чем так сильно беспокоиться».
Гу Юньдун повернул голову, сдерживаясь, когда ему хотелось рассмеяться.
Она встала и позвала: «Папа».
Гу Дацзян сказал «хм» и решил не разговаривать с плохим сыном.
Он передал коробку, которую держал в руке: «Это тебе дал Шао Цинъюань, храни ее, тебе не разрешено возвращать ее ему».
Гу Юньдун удивленно поднял брови, открыл коробку, взглянул на нее, а затем засмеялся.
Такая коробочка, она получила ее уже во второй раз.
Каждый раз Шао Цинъюань приносил это со всем своим состоянием. Действительно ли вы ожидаете, что этот человек оплатит ему расходы на проживание?
Она не могла не повернуть голову и посмотреть на мужчину, лежащего на кровати.
Неожиданно он случайно встретил темные глаза, которые он открыл.
Гу Дацзян также обнаружил, что проснулся, и спросил жестким тоном: «Так лучше?»
Шао Цинъюань слегка пошевелился и хотел сесть. Однако Гу Дацзян шагнул вперед, протянул руку, чтобы заблокировать удар, и сказал, нахмурившись: «Ложись, не двигайся, иначе рана откроется».
Шао Цинъюань снова смог только лечь, посмотрел на Гу Дацзяна и сказал: «Дядя Гу, мне очень жаль».
«Хм». Гу Дацзян холодно фыркнул: «В следующий раз не будет, не думай снова использовать горькое мясо».
«Нет.» Шао Цинъюань никогда не думал использовать такой метод, чтобы смягчить сердце Гу Дацзяна.
То, что он был ранен в глубоких горах, было совпадением, и когда он вернулся, он услышал, что Гу Дацзян нашел его. Естественно, ему захотелось немедленно подойти к двери, и он искренне и охотно стоял снаружи.
Если бы он заранее сказал, что получил травму, он бы не смог долго стоять. Не говоря уже о дяде Гу, любой, кто это услышит, подумает, что он оправдывается, демонстрирует слабость и не берет на себя ответственность.
Даже правда оставляет плохое впечатление.
Гу Дацзян тоже знал это, ему просто было плохо, особенно когда он увидел свою дочь, стоящую рядом с кроватью и заботившуюся о Шао Цинъюань, он этого не видел.
Поэтому Гу Дацзян попросил его хорошо отдохнуть и планировал уйти.
Однако, прежде чем уйти, он вдруг снова остановился, нахмурился и сказал: «Я просто вышел и встретил кое-кого».
(конец этой главы)