Глава 699: мастера нет

Глава 699. Мастера здесь нет.

Гу Юньдун спрыгнул с кареты и бросил ему маленький кусочек серебра: «Возьми, это их тяжелая работа».

сказала, она попросила Тонг Шуйтао постучать в дверь.

Мальчик почувствовал, что серебро было слишком горячим, и хотел отказаться, но Чжуанци уже послышались шаги.

Мальчик немного подумал, но не стал отказываться и убрал разбитое серебро.

Вскоре дверь Чжуанцзы открылась, и вышла женщина лет тридцати. Она была ошеломлена, когда увидела Гу Юндуна, стоящего за дверью.

Молодой человек ответил быстро и поспешно представил: «Тетя Ван, это Мисс Гу, невеста владельца».

затем сказал Гу Юндуну: «Тетя Ван — стюардесса Чжуантоу».

Когда г-н Ван услышал эти слова, он внезапно застыл на месте, глядя на Гу Юньдуна с отблеском взгляда в глазах.

Некоторое время она молчала, и атмосфера в одно мгновение стала немного напряженной.

Гу Юньдун слегка прищурился, когда молодой человек увидел это, он поспешно позвал ее: «Тетя Ван?»

Ван внезапно пришел в себя, выдавил улыбку, отошел и сказал: «Оказывается, мисс Гу здесь, посмотри на меня, я какое-то время не отвечал, девочка, пожалуйста, проходи, проходи быстрее. .»

Гу Юньдун кивнул и вошел в дверь.

Подросток позади сказал: «Мисс Гу, тогда я сначала пойду на работу».

Гу Юньдун не отходил от него, кивая головой, молодой человек подвел карету к карете и конюшне, привязал веревку и дал солому, а мужчина быстро убежал.

Тун Шуйтао наклонился к уху Гу Юндуна и прошептал: «Этот человек кажется глупым. Он не знает, как вести себя хорошо, когда у него есть редкая возможность, и он даже не назвал своего имени».

Гу Юньдун взглянул на нее: Сяо Таози, у тебя хватает наглости называть других глупыми?

«Если хочешь узнать его имя, спроси то же самое у других».

Ван шел впереди, но не слышал их разговора.

Поэтому Тонг Шуйтао сделал несколько шагов и спросил: «Тетя Ван, как сейчас звали мальчика?»

Тетя Ван быстро сказала: «Это Юань Чэн из старой семьи Юань, а семья Юань — арендатор в Чжуанцзы. Юань Чэн с детства был худым. У него есть несколько очень свирепых собак, и мы не знаем, как это сделать. Я не посмею подойти. Хозяин сказал, что собака выглядела. Сад в порядке, и я дал семье Юань много денег, чтобы они хорошо позаботились об этих собаках».

Юань Чэн?

Тонг Шуйтао получил нужную ему информацию и вернулся в Гу Юндун.

Все трое вошли во двор, и Гу Юньдун внимательно посмотрел на Чжуанцзы.

Хотя Шао Цинъюань сказала, что Чжуанцзы маленькая, она все равно была намного больше, чем ее дом в деревне Юнфу. Так называемый маленький относится только к большим Чжуанци.

вошел внутрь, и когда он уже собирался дойти до главной комнаты, Ван повысил голос и крикнул: «Его отец, его отец, мисс Гу здесь».

Вскоре после того, как голос стих, впереди послышались шаги.

Гу Юньдун поднял глаза и увидел высокого, но худощавого мужчину, выходящего из задней комнаты.

Мужчина быстро подошел, и когда он услышал представление г-на Вана, выражение его лица сразу стало немного более уважительным: «Это оказалась мисс Гу, старый раб не смог вовремя выйти, чтобы встретить ее, пожалуйста, прости меня.»

Это должен быть Сюэ Цзунгуан, менеджер Чжуантоу. Шао Цинюань рассказал, что, когда Чжуанцзы купил его, бывший владелец попросил его купить его вместе с семьей Сюэ. RE𝒂обновил записи на сайте n/𝒐/vel/bin(.)com.

Гу Юньдун взглянул на Сюэ Цзунгуана и спросил: «Я здесь, чтобы найти старшего брата Шао, а как насчет остальных?»

Сюэ Цзунгуан поспешно ответил: «Учитель только что прибыл в Чжуанцзы вчера и вывел кого-то».

— Выходишь? Ты знаешь, куда ты пошел?

(конец этой главы)