Глава 700: Ван ошибается
Сюэ Цзунгуан сказал: «Учитель вчера отправился в соседнюю деревню Цзяоцзя, чтобы найти кого-то».
Пока он говорил, он пригласил Гу Юньдуна в главную комнату, затем повернул голову и призвал госпожу Ван: «Почему бы тебе не пойти и не налить чаю?»
После того, как семья Ван погибла, Гу Юньдун спросил: «Что он делал в деревне Цзяоцзя? Но с какими проблемами он столкнулся?»
Сюэ Цзунгуан немного поколебался, словно раздумывая, хорошо ли это сказать или нет.
Гу Юньдун поднял брови: «Если это неловко, забудь об этом».
«Нет.» Сюэ Цзунгуан наконец вернулся: «На самом деле, два дня назад мимо Чжуанцзы проходил босоногий доктор. Когда я болтал с ним, я слышал, что у него под рукой много редких лекарственных материалов. Мастер объяснил это раньше, пусть он Люди обращают внимание на Бай Музи, и если будут какие-то новости, я немедленно сообщу ему. Поэтому я спросил, есть ли такое лекарство, но оно действительно есть у босоногого доктора, поэтому я немедленно написал письмо мастеру. «
Поскольку часть земли на Чжуанцзы использовалась для выращивания лекарственных средств, даже Сюэ Цзунгуан также узнал о некоторых лекарствах.
Особенно Бай Музи, что объяснил мастер. Он также видел Бай Музи, которого достал босоногий доктор. Это действительно было похоже, но он не был уверен, поэтому быстро сообщил об этом мастеру.
Бай Музи? ?
Гу Юньдун был ошеломлен, так что слова Шао Цинъюаня были срочными, потому что он получил новости от Бай Музи? Он здесь, чтобы убедиться, что Бай Музи настоящий или фальшивый?
Этот человек действительно…
Сюэ Цзунгуан немного занервничал, когда увидел, что она молчит.
Разве ты не должен говорить эти вещи сам? Но рано утром мастер сказал, что отныне этот Чжуанци будет принадлежать Мисс Гу, включая семью Сюэ. Серьезно говоря, Мисс Гу — его хозяин, и он, естественно, не может этого скрыть.
Гу Юньдун подавил сложные эмоции в своем сердце и спросил: «Босоногий доктор сейчас в деревне Цзяоцзя?»
«Да, врач, который путешествовал по всей стране, чтобы лечить людей, ждал в Чжуанцзы два дня и не мог больше ждать, поэтому он отправился в деревню Цзяоцзя. После того, как пришел мастер, он также помчался в деревню Цзяоцзя».
Во время разговора вошел г-н Ван с чаем.
Гу Юньдун спросил Сюэ Цзунгуана: «В каком направлении находится деревня Цзяоцзя?»
«Девочка собирается найти хозяина?»
«Эм».
— сказал Гу Юньдун, но краем глаза увидел, что рука Вана, держащая чай, остановилась, а затем он снова успокоился.
Сюэ Цзунгуан этого не заметил, он просто кивнул и сказал: «Ладно, девочка, сначала отдохни, выпей чаю, я пойду покормлю лошадь травой и через некоторое время отправлюсь в путь».
Увидев, что Гу Юндун кивнул и согласился, Сюэ Цзунгуан вышел из главной комнаты.
Госпожа Ван улыбнулась Гу Юндуну и тоже вышла.
Как только они двое ушли, Тонг Шуйтао наклонился к уху Гу Юньдуна и прошептал: «Мисс, с госпожой Ван что-то не так. Когда она увидела нас, ее глаза мерцали, и казалось, что она что-то скрывает от нас. нас.»DiisCoover 𝒖обновленные романы на n(o)v./e/lbin(.)co𝒎
Гу Юньдун неожиданно взглянул на нее: «Неплохо, я тоже увидел, что с семьей Ван что-то не так».
Тонг Шуйтао немного гордился: «В любом случае, я так долго был с Мисс, поэтому мне нужно добиться прогресса».
«Хорошо, раз уж ты думаешь, что с мистером Ванем что-то не так, то можешь проследить за ним туда».
Тонг Шуйтао сразу же обрадовался: «Да, мисс».
«Будь осторожен, не позволяй никому узнать».
Тонг Шуйтао сжала кулак: «Не волнуйтесь, мисс, я так долго изучала кунг-фу, поэтому у меня все еще есть возможность подслушивать».
Создается впечатление, что подслушивание — дело почетное.
Гу Юньдун была очень расстроена и махнула рукой, чтобы позволить ей побыстрее выйти.
Тонг Шуйтао улыбнулся, но очень легко пошел по следам Вана.
(конец этой главы)