Глава 703.
Карета двигалась очень быстро, и ей не потребовалось много времени, чтобы добраться до входа в деревню Цзяоцзя.
Сюэ Цзунгуан попросил жителей деревни узнать, где остановился босоногий врач. И действительно, кто-то указал на дом деревенского старосты и сказал: «Вы видели вон тот большой дом? Он живет там последние два дня».
сказал, житель деревни добавил еще одно предложение: «Вы тоже приходили к этому врачу за лечением? Это прискорбно. Доктор Лю только что пошел в гору за лекарствами. Он ходил туда вчера, и я не знаю, смогу ли я вернуться сегодня.»
Собирать травы?
Гу Юньдун посмотрел на гору неподалеку. Эта гора была не такой большой, как в деревне Юнфу, но и не слишком маленькой.
Но это не беда, она не пришла к босоногому врачу.
Поэтому Сюэ Цзунгуан изменил вопрос: «Значит, вы знали, что вчера сюда приходил сын по имени Шао?»
«О, вы сказали, мистер Шао, я знаю». Житель деревни кивнул: «Он тоже в доме старосты и уже должен быть здесь».
«Спасибо.» Сюэ Цзунгуан поблагодарил его и поехал в своей карете к большому дому, на который указали жители деревни.
Просто по деревенской дороге в деревне Цзяоцзя идти нелегко, а тропа очень узкая, что затрудняет проезд лошадей и телег.
Все трое смогли только выйти из машины, привязали карету к двери фермерского дома и попросили кого-нибудь осмотреть ее, а затем пошли к дому старосты села.
Пройдя несколько шагов, Сюэ Цзунгуан внезапно остановился и удивленно указал в сторону ворот дома старосты деревни.
«Девочка, это доктор Лю».
Гу Юньдун поднял глаза и увидел мужчину средних лет с корзиной с лекарствами на спине, медленно идущего ко двору дома старосты деревни.
Кажется, они пришли случайно, только что вернулся этот доктор Лю.
И доктор Лю, кажется, очень популярен в деревне Цзяоцзя. Он только что вошел во двор передней ногой, и несколько жителей деревни последовали за ним.
громко крикнул: «Доктор Лю, вы вернулись, вы собрали все лекарства?»
«Доктор Лю, у моего внука сильный кашель. Есть ли какое-нибудь лекарство, о котором вы говорили вчера?»
«Доктор Лю, у меня просто закружилась голова. Пожалуйста, помогите мне измерить пульс. Вы больны?»
«Доктор Лю…»
Несколько человек вошли во двор, и в доме старосты мгновенно оживилось.
Гу Юньдун нахмурился, и Сюэ Цзунгуан рядом с ним сказал: «В этой деревне Цзяоцзя нет врача в центре страны, это деревенский житель, у него небольшая болезнь и боль в будние дни, и не имеет значения, если вы справитесь с этим. Этот доктор Лю здесь для всех. На приеме к врачу я услышал, что за консультацию нет платы, и я просто хотел получить немного денег на лекарственные материалы, поэтому каждый, кто болен или нет, пусть посмотрит. .»
Гу Юньдун был немного удивлен тем, что не принял оплату за лечение.
«Пойдем и посмотрим».
Гу Юньдун первым вошел в небольшой двор, за ним поспешно последовали Сюэ Цзунгуан и Тун Шуйтао.
Они опоздали на шаг, и во дворе уже было много людей.
Молодой человек разговаривал со всеми: «…Я знаю, что все спешат, но Мастер Шао ждет здесь весь день, мы должны прийти первыми, верно? Доктор Лю вышел, и он пойдет к врачу, верно? прочь, так что будь осторожен и не будь нетерпеливым».
Некоторые жители деревни странно спросили: «Цзяо Лаосань, этот молодой мастер Шао тоже приходил к доктору Лю на лечение? Разве он не сын старшего брата? У него нет недостатка в деньгах, почему бы тебе не поехать в город?» найти этих сидящих врачей?»
«Это показывает, что доктор Лю обладает хорошими медицинскими навыками, поэтому этот молодой мастер Шао пришел сюда из-за своей славы. Да, он пришел сюда из-за своей славы».
Кто знал, что голоса двух жителей деревни только что стихли, и вдруг изнутри раздался яростный голос.
(конец этой главы)