Глава 795: Удивительная судьба

Глава 795. Судьба прекрасна

Гу Дафэн нужны деньги, она знает, что где бы она ни была, без денег не получится.

Говорили, что на заднем дворе особняка Чжоу, если бы у нее были деньги в руке, она, по крайней мере, могла бы найти кого-нибудь, кто принес бы им что-нибудь поесть, чтобы она не осталась голодной.

Как и Мать Рен, хотя она и доверенное лицо Гу Цююэ, у нее есть свои интересы, и она все равно может открыть для них дверь.

Поэтому, после того как Бянь Хань снова вырезал эти гаджеты, Гу Дафэн тайно спрятал некоторые из них.

Остальное заберет мать Рена. В качестве дополнительного дохода мать Рена также нашла для них дрова. В любом случае, это всего лишь небольшое усилие, этот Бянь Хан — ее бесплатный труд.

Бьянхан движется быстро, и резьба выглядит хорошо.

Гу Дафэн уже накопила много денег, но, к сожалению, не может выйти из дома.

Мать Рена относится к этому очень серьёзно. Двор, где живет Гу Цююэ, — это все ее люди, и за местом, где они живут, строго следят.

Когда Гу Дафэн был немного расстроен, внезапно появилась возможность.

Маленький слуга, который сегодня смотрел на них, не обратил внимания и ушел, не заперев полностью дверь комнаты, где они находились.

Гу Дафэн тайно выбежала, и она также обратила внимание на то, как люди говорили, что Мастер Чжоу вышел из дома, как будто увидев, как некоторые заключенные маршируют по улицам, не только он, но и Гу Цююэ вышел, и мать Жэня была не там.

И место, куда они пошли, было еще относительно далеко от особняка Чжоу, поэтому я боялся, что это будет после полудня.

Гу Юньдун подумал о стюарде Чжоу, которого он встретил в чайном домике раньше, и после того, как он вернулся, он никогда не видел, чтобы тот выходил из главного входа. В этот момент я узнал, что Чжоу Дафу вышел, значит, он, должно быть, вышел через заднюю дверь.

А поскольку она была здесь, я боялся опозорить друг друга, поэтому пошел в дальнее место, чтобы посмотреть веселье.

Что она может сказать? Судьба… разве это не чудесно?

«Значит, тетушка хотела продать все резные изделия из дерева в этой сумке, пока их не было?»

Гу Дафэн кивнул, посмотрел на лежащий сбоку багаж и сказал тихим голосом: «К сожалению, я не купил ни одного из них. Когда все увидели меня таким, они подумали, что я нищий. Еще до того, как я заговорил. , все бы спрятались далеко».

Одежду Гу Дафэн привезли из ее родного города, и Гу Цююэ никогда ее не носила.

всегда говорили, что они все равно выполняют черную работу, и что хорошая одежда для них пропадает даром, и им не надо выходить на улицу, не о чем беспокоиться.

Поэтому, хотя она постирала одежду и уложила волосы, пешеходы по-прежнему избегают ее.VIssịT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа

Резьбу по дереву продать не удалось, ее случайно толкнули и упали перед чужой каретой.

В этот момент сердце Гу Дафэна было в крайнем отчаянии. Она своими глазами видела, как кто-то заблокировал карету богатого человека и полжизни ее избивали.

В то время ее руки и ноги были слабы, и она вообще не могла встать, и ее разум был пуст. Она просто оцепенела, но даже не знала, что сказала.

Когда она взяла резьбу по дереву и собиралась уйти, мужчина схватил ее за руку. В этот момент она начала дрожать, думая, что все кончено.

Неожиданно повороты повернулись, и старший брат и племянница столкнулись с ним и остановили его, потому что он услышал собственный голос.

Гу Дафэн был в полном восторге, ему хотелось обнять своего старшего брата и громко заплакать на месте, выплакивая все подавленные эмоции за последний год.

Наконец-то ей больше не придется так держаться, она и ее брат воссоединились.

(конец этой главы)