Глава 802 сломана, он пошел сообщить новости
Чжоу Дафу поспешно махнул рукой: «Вы не можете просить об этом, это всего лишь два слуги, отдайте это непосредственно молодому господину Даю».
«Это невозможно сделать». Девиньо многозначительно сказал: «Если это так, если это будет распространяться, люди будут критиковать это. Я не хочу, чтобы люди критиковали меня из-за двух слуг».
Чжоу Дафу пришел в себя, подумав о личности Дай Чжифу.
Действительно, подарки дарят, но их нельзя показать с хорошей стороны. Что, если бы кто-то посмотрел на Дай Чжифу, повернул голову и поучаствовал в его книге? Тогда разве он не совершал плохие поступки с добрыми намерениями, он не только не позволял господину Даю быть в долгу перед ним, но и позволял людям затаить обиду?
Подумав об этом, Чжоу Дафу вздрогнул на месте и сказал с серьезным выражением лица: «Г-н Дай прав, мы являемся обычной деловой сделкой».
«Правильно, лучше написать это четко, черным по белому».
Чжоу Дафу, не говоря ни слова, попросил домработницу взять ручку и бумагу, написал договор о продаже Бянь Ханя и Гу Дафэна Девон Хо, подписал его и раздал копию каждому человеку.
Девенхуо с удовлетворением принял свою долю, и в его слегка опущенных глазах вспыхнул свет. Правильно, при обычной деловой сделке продаются и серебро, и товары. В будущем не полагайтесь на то, что два слуги попросят его быть вежливыми, он в этом не признается.
Мышление Чжоу Дафу запуталось, и он не осознавал, что попал в текстовую ловушку Девиньо.
Он пригласил Девона Хо пить чай, а затем приказал кому-то привести слугу по фамилии Бянь, который был резчиком по дереву.
Слуга повернулся, чтобы уйти, но его остановил стюард Чжоу: «Я просто пойду».
И человек, посланный госпожой Чжоу, случайно увидел это и немедленно побежал обратно во двор Цзинлань, задыхаясь, чтобы рассказать об этом.
Госпожа Чжоу была ошеломлена, когда услышала, что Девиньо пришел к кому-то обратиться.
Могло ли быть так, что брат, которого встретил Гу, был родственником семьи префекта. Он не приходил раньше, но пришел к префекту за помощью?
«Он сломан, мэм, но у стюарда Чжоу и матери Рена были хорошие отношения, так что, боюсь, он не пошел предупреждать?» — вдруг воскликнула мама.
Госпожа Чжоу некоторое время не могла усидеть на месте: «Иди, иди во двор и посмотри, мама, отвези кого-нибудь в Чусюэюань, чтобы вывести их. Если твоя мать остановит тебя, скажут, что это приказал хозяин». .. Если это отложит важные дела. Сделай так, чтобы она выглядела хорошо».
«Да, мэм.»
«Приведите еще несколько человек».
Мама немедленно приказала нескольким грубым женщинам со двора уйти, а госпожа Чжоу разобрала свою одежду и повела двух служанок во двор.
В это время Гу Юньдун на другой стороне также увидела управляющего Чжоу, который помешал служанке найти кого-то лично, и в ее сердце вспыхнуло плохое предчувствие. Она прошептала Девиньо: «Я пойду в соломенную хижину».
Девеньо знала, что ей нужно что-то оставить, и тут же отругала: «Я же говорила тебе пить меньше воды перед выходом, почему бы тебе не уйти побыстрее?»
Чжоу Дафу видел, что хотя Девиньо был недоволен, но в его словах не было и следа гнева, он знал, что ему следует оказывать благосклонность. Поэтому он быстро сказал: «Я позволю слуге вести этого младшего брата».
Гу Юньдун сказал грубым голосом: «Нет, нет, я просто выйду и спрошу».
Затем он выглядел так, будто не смог сдержаться и убежал.VIssịT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа
Чжоу Дафу слегка нахмурился и быстро подмигнул экономке неподалеку. Это его собственный особняк. Хотя вторую группу привел г-н Дай, он не мог спокойно ходить. В его кабинете было много тайн.
Экономка поспешила не отставать, но Гу Юньдун бежал так быстро, как могла экономка догнать ее?
(конец этой главы)