Глава 81 Не звоните волчатам𝒩eew news 𝒂t n𝒐vel/bi𝒏(.)com
Гу Юньдун на какое-то время был ошеломлен, но когда он открыл дверь, маленькая фигурка ворвалась внутрь, как пушечное ядро.
«Облачная книга, Облачная книга, вот и я».
Гу Юньдун присмотрелся, разве это не маленький внук Чэнь Ляна Нюдань?
Нюдан вбежал, никого не увидев, развернулся и побежал обратно: «Сестра Юндун, где Юншу?»
«Он пошел по соседству».
— Тогда я пойду его искать. Нюдан побежал, вышел за дверь и поспешно остановился.
Словно о чем-то думая, он медленно повернул голову, посмотрел на нее и осторожно спросил: «По соседству… это дом того волчонка?»
Гу Юньдун чувствовала, что образование должно начинаться с куклы, тем более, что эта кукла близка к ее собственному младшему брату, поэтому она поправила: «Его зовут Шао Цинъюань, а не волчонок. Нюдан, ты можешь называть его Шао, Большой Брат или Шао». Цинъюань».
«Но…» Все это так называли.
«Ашу называет его Большим Братом Шао».
Нюдан немедленно изменил свои слова: «Тогда меня тоже зовут брат Шао».
«Так хорошо.»
«Тогда это по соседству с домом брата Шао? Я не смею идти». — обиженно сказал Нюдан.
Гу Юньдун пожал плечами: «Ашу скоро вернется».
— Тогда я подожду его дома. Нюдан повернулся назад, но пошел прямо на кухню. Он почувствовал этот запах только сейчас. На кухне так вкусно пахнет, что я даже не знаю, что это такое.
Кто знал, что, как только он вошел на кухню, он увидел маленькую фигурку, лежащую на столе с ложкой и пристально смотрящую на тарелку с мясом посередине, его маленький носик отчаянно дергался, пытаясь учуять запах.
Коровье яйцо тоже дважды пахло твердым, а слюна на столе почти текла.
Он торопливо подошел и спросил Гу Юньке: «Ты хочешь есть, почему бы тебе не сделать это?»
Гу Юньке не повернул головы: «Старшая сестра сказала, что ты не можешь есть, пока все не придут, иначе я первым услышу головорезов».
«Ой.» Нюдан взобрался на табурет и пристально посмотрел на посуду перед собой.
Глядя на это, он не мог удержаться от того, чтобы лежать на столе и всхлипывать вместе с Гу Юнкэ.
Когда Гу Юньшу вернулся после того, как принес посуду, он услышал от старшей сестры, что Нюбан ищет его на кухне.
Он поспешно ввел Цзэн Лэ, но как только он вошел в дверь, он увидел две маленькие головы, лежащие на краю стола и тяжело дышащие.
Гу Юньшу дернул уголком рта и подошел к Нюданю: «Нюдань, чего ты от меня ищешь?»
Яйцо не ответило, оно такое ароматное. По сравнению с этим я чувствую, что мясо и мясо, приготовленные его матерью, — трава.
Гу Юньшу просто стащил его с табурета: «Ню Даньдан, почему ты меня ищешь?»
«Ешьте тушеную свинину». — подсознательно ответил Нюдан.
Гу Юньшу «А?» Нюдан внезапно отреагировал звуком, вытер почти выступившую слюну и поспешно сказал: «Я, я здесь, чтобы сказать вам, что мистер сегодня похвалил меня».
«За что ты тебя хвалишь?»
Ню Дан засмеялся: «Я знаю все слова, которым мистер научил меня сегодня, те, которые вы научили меня два дня назад. Мистер сказал, что я очень умный и талантливый, хе-хе, поэтому я даже не пошел домой, когда пришел. назад. Я нашел тебя».
На самом деле, Чэнь Лян тоже грамотен. Он обучал Ню Дань, прежде чем отправить его в школу, но Ню Дань не смог этому научиться. Если бы он узнал это сегодня, он бы забыл об этом завтра.
Лишь в первые два дня я играл с Гу Юншу, а когда дело дошло до школы, я узнал несколько слов.
Не говоря уже о том, что двое детей встречаются лицом к лицу, и они действительно научились.
Гу Юньшу тоже был очень счастлив: «Тогда тебе следует усердно учиться и не предавать доверие господина Цзюня».
«Ну, в такой счастливый день, разве мы не должны съесть тушеную свинину, чтобы отпраздновать это?»
Гу Юньшу, «…»
(конец этой главы)