Глава 851: Ты можешь вытащить меня отсюда?

Глава 851: Ты можешь выбраться отсюда?

Откуда взялась эта женщина? Почему ты не видел этого раньше?

Гу Юньдун подошел вперед и спросил Вэй Ланя: «Кто это?»

Вэй Лань сказал: «Это с госпожой Тянь, кажется, это наложница госпожи Тянь». Он внезапно понизил голос: «Я вспомнил, что эта наложница, кажется, замужняя сестра-наложница семьи госпожи Юй. Он также старший сын семьи Тянь».

Итак, эти двое Ю Тянь все еще родственники мужа?

Гу Юньдун слегка нахмурился, видя, что он собирается подойти к госпоже Тянь, и внезапно обнаружил, что госпожа Тянь, которая только что успокоилась, снова стала раздражительной, глядя в глаза госпожи Юй с неконтролируемым гневом.

Женщина рядом с ней продолжала уговаривать ее: «Забудь о моих младших брате и сестре, ты не знаешь ее темперамент, давай просто сделаем шаг назад. В любом случае, я уже привыкла к тому, что делала раньше. дом.»

«Привыкнуть?» Миссис Тиан усмехнулась: «Вы проститутка, а я нет. Я жена семьи Тиан, так зачем ей это позволять?»

Следы негодования мелькнули на лице женщины, но она быстро восстановила самообладание и вздохнула: «Я сказала, что это я тебя вовлекла, и мне не следовало идти за тобой сюда. Она провоцирует нас, когда видит мы идем, но это на самом деле против меня, если нет…»

«Даже если ты не придешь, она будет беспокоить меня и не имеет к тебе никакого отношения».

«Брат и сестра, вы не обязаны брать на себя ответственность. Просто дело дошло до этого, а остальное не имеет значения. Боюсь, что когда вернусь, то не Я не смогу объяснить это своей семье. Это дело обязательно распространится повсюду, и я боюсь, что слухи об этом будут вредны для тебя…»

Лицо Гу Юндун посерело, когда она услышала это. Ну, она просто сказала, что такое пустяковое дело вызвало такую ​​ссору. Две богатые жены ссорились независимо от повода. В этих отношениях замешан семейный нарушитель спокойствия.

Какого черта, она наконец уговорила ее сходить на склад и что-нибудь взять. Пожар показывает признаки возобновления, верно?

Ее буйный характер, убеждение людей в добродетели кажется немного невыполнимым.

Гу Юньдун шагнул вперед и похлопал женщину по плечу.

Последний обернулся и удивленно посмотрел на нее.

На лице Гу Юньдуна все еще была улыбка, но то, что он только что сказал, шокировало всех присутствующих.

— Ты можешь вытащить меня отсюда?

Лицо женщины внезапно изменилось, она внезапно встала: «Ты, что ты имеешь в виду?»

«Что вы имеете в виду? Вы хотите посеять раздор и заставить госпожу Тянь и госпожу Ю драться. Я не могу это контролировать, но, пожалуйста, выйдите из этой двери и поговорите еще раз».

Миссис Тиан удивленно посмотрела на нее. Женщина встретилась с ней взглядом и поспешно отрицала это: «У меня этого нет. Что ты имеешь в виду, говоря сеять раздор? Я просто беспокоюсь о своих младших братьях и сестрах».

У Гу Юндуна не было свободного времени, чтобы сопровождать ее и спорить с ней здесь. Дела семьи Тянь Юй не имели к ней никакого отношения. Когда их сестры и жены ссорились, они ссорились.

Однако идите домой и сражайтесь.

«Вы хотите использовать наш павильон Синьмин в качестве места проведения в качестве плота. Это красиво». Гу Юньдун усмехнулся: «Все идиоты? Когда у меня нет характера, верно? Уходи, Вэй Лань, помни ее, не в будущем. Пусть она придет снова».

Это был всего лишь магазин, но он оказался инструментом, позволяющим людям сражаться в темноте.

Лицо Гу Юндуна странное.

Эта женщина подумала, что она только что пригласила этих двоих войти с хорошим отношением. Неужели она не смела обидеть гостей, что ли. Несмотря ни на что, жена префекта поддерживает ее, и когда придет время быть жестким, Гу Юньдун никогда не будет молчать и вести себя хорошо.

(конец этой главы)