Глава 861: Сегодня большая драка
Гу Дафэн энергично показал ей сумку: «Я пойду на рынок и продам небольшие резные изделия из дерева».
«Сейчас?»
«Да, я вчера готовился к дню. Я установил цену за каждую резьбу по дереву и запомнил ее. Я твердо храню ее в своем сердце и готов сегодня устроить большой бой».
Чего она не сказала, так это того, что вчера она долго репетировала в комнате, как развлекать гостей, как говорить и как обращаться с людьми, которые создают проблемы, она практиковалась снова и снова.
Первое, что нужно сделать, это рассмеяться. Когда Гу Юньдун лечил двух жен, ссорившихся в тот день, он всегда улыбался.
Но нельзя быть трусливым, чтобы люди думали, что тебя легко запугать.
Гу Дафэн теперь немного сожалеет об этом. Когда Бянь Хань взяла резные изделия из дерева на продажу, она не пошла с ними, иначе она не была бы такой неопытной.
Гу Юньдун не ожидал, что она будет так хорошо подготовлена. В этот момент тётя дала ей рычаг, как будто он мог удержать кусок земли.
Она улыбнулась и шагнула вперед: «Я пойду с тетей».
«Нет-нет, как я могу на тебя положиться во всем? Я такой взрослый, и я твой старший. Я не могу всегда просить тебя обо мне позаботиться. Я пойду один. Ничего страшного. , Я не могу продать его сегодня, и я могу продолжить завтра. Я трахаюсь медленно, и он никогда не будет непродаваемым все время».
Гу Юньдуну очень нравится тетя Гу, подумайте о Гу Цююэ, а затем посмотрите на тетю Гу.
Поэтому она сказала, что старик Гу был слепым дураком. Старший сын и старшая дочь, у которых действительно был большой потенциал, не обратили на это внимания, поэтому она знала, что будет продолжать спарринговать и баловать тех, кто не сможет выдержать стену.
«Тогда я отвезу туда свою тетю. Моя тетушка впервые пошла на рынок, и она точно не знала дорогу. Когда вы его найдете, это может быть полдень, а когда вы доберетесь до рынка, там нет места, где его можно было бы установить».
Гу Дафэн был прав, когда подумал об этом: «Хорошо, тогда ты отвезешь меня туда, но если ты согласен, просто отправь это».
«Конечно, пошлите тетку ко мне и возвращайтесь. Обещаю даже не заходить на рынок, и пусть тетка придет сама».
Гу Дафэн улыбнулся и последовал за ней в карету, а Тун Шуйтао отвез их туда.
Гу Юньдун сделал то, что сказал, и когда он действительно вышел из рынка, он высадил Гу Дафэн из машины и помахал ей на прощание.
Гу Дафэн без проблем вышел на рынок, но Гу Юньдун не ушел. Она позволила Тонг Шуйтао присматривать за каретой, а сама последовала за ней.
Ну, ей просто было любопытно, чем занимается тетя, ей просто было любопытно.
Гу Дафэн не знала, что ее хвост отстает, и пошла к воротам рынка. Она не смогла удержаться и крепко затянула сумку, на мгновение поколебалась, а затем вошла большими шагами.
Она вспомнила, как Юн Донг сказала себе, что первой, кто войдет на рынок, будет маленькая девочка, продающая цветы, мать и дочь.
Маленькую девочку зовут Сяоюань, ей около десяти лет.
Поэтому, как только он вошел, Гу Дафэн посмотрел на это место и действительно увидел перед собой киоск с двадцатью или около того яркими растениями в горшках.
Это была маленькая девочка, сидящая за маленькой табуреткой.𝑅прочитайте последние главы на сайте n/𝒐v(e)lbi𝒏(.)co/m
Маленькая девочка поливала цветы из бутылки с водой. Она выглядела серьезной и воспитанной, как и описал Юн Донг.
Гу Дафэн сразу же обрадовался и пошел прямо перед ними.
Маленькая девочка подняла голову и тут же улыбнулась: «Тетя купила цветы?»
Гу Дафэн покачал головой и спросил: «Вас зовут Сяоюань?»
«Да, моя тетя меня знает?»
Глаза Гу Дафэн прояснились, и ее счастливый вид заставил мать Сяоюань, Фань Ши, которая расставляла цветы, внезапно стала бдительной. Стоя перед Гу Дафэном, она нахмурилась: «С тобой все в порядке?»
(конец этой главы)