Глава 947. Речь Гу Юндуна.
«Прежде всего, я хотел бы поблагодарить всех здесь за усердную и усердную работу в течение прошлого года. выгнать товар. Управляющий Тонг был убит и впал в кому, и именно все исполняли свои обязанности организованно и придерживались своих должностей».
Гу Юньдун не ожидал, что однажды он встанет перед этим и скажет эти… эмоциональные слова, как лидер.
Но эти люди действительно очень ее тронули.
Они трудолюбивые, простые, полные энтузиазма, целеустремленные и действительно очень милые люди.
Так что, будь то новогодний подарок на ежегодном собрании или обильный обед, она считает, что они этого заслуживают.
«Будь то мастерская Гуцзя или фруктовый сад, это результат совместных усилий всех. За последний год количество людей в мастерской увеличилось с 50 до 100, а количество садов увеличилось с 80 акров. до 180 акров. Он также открылся от окружного центра до префектуры. Они неотделимы от всех присутствующих, вы все молодцы».
Кто-то внизу не мог не захныкать: «Босс, не говори так, ты помогаешь нам еще больше. Ты даешь нам такие высокие зарплаты, если мы не будем усердно работать, мы все еще люди?»
«Да, Мастер, если бы не ты, мой дом до сих пор был бы соломенной хижиной, и у меня даже нет теплой постели».
«Да, если бы я не работала в мастерской Гуджиа, у меня не было бы невестки».
«Да-да, после работы здесь приданое моей дочери собрано».
Гу Дунцзя очень хорош, раньше они работали на улице, и ни один владелец никогда не одобрял их труд таким образом. Не говорите им спасибо, это хорошо, что не задерживают зарплату.
В этот момент владелец их фактически поблагодарил. Их сердца были сладки, как мед.
Гу Дацзян посмотрел на свою дочь с несравненной гордостью в сердце.
У него также теплое сердце, Юн Дон слишком хорош.
Гу Юньдун посмотрел на них всех плачущих и был немного ошеломлен, а затем засмеялся: «Хорошо, я не буду говорить больше, я знаю, что все ждут большой еды, давайте подадим».
Голос упал, и снизу послышались аплодисменты.
последовал за ним, и кто-то принес еду.
В деревне все блюда подаются в больших кастрюлях и мисках и подаются прямо на стол.
Семейная трапеза Гу — настоящая еда, большая часть которой состоит из твердых блюд.
Как только подошли к столу, один за другим бросились волком, как тигр, один человек отрезал два куска мяса, и вскоре стало видно дно.
Но за столом Гу Юндуна он ел намного вежливее.
Гу Дацзян сопровождает Чэнь Ляна пить. Оба они медлительны и могут долго пить бокал вина.
Нога плоского человека все еще была повреждена, но пить он не мог, поэтому поговорил с ним.
Самые счастливые — Ян Ши и Гу Юнке, им больше всего нравится такое оживление.
После того, как он почти закончил есть и осталось еще два или три блюда, Гу Юньдун встал и снова пошел вперед.
Желудки у всех уже полны, и их движения в этот момент замедлились, поэтому большинство из них видели движения Гу Юндуна, которые были немного странными.
«Собираетесь отправлять новогодний товар?»
«Я мог видеть это только сейчас. Двигались две большие тележки. К сожалению, они были накрыты тканью, поэтому я не мог видеть, что находится внутри».
«В любом случае, должно быть мясо, но стюард Тонг сегодня рано утром притащил много свинины».
«Я слышал, что в прошлом году было мясо и ткань, но в этом году там так много людей, что я не знаю, есть ли еще».
(конец этой главы)