Глава 953. Есть ли сюрпризы?
Гу Юньдун быстро сказал: «Сюй Хуаэр».
«приходящий.»
У Гу Юндуна сложилось о ней впечатление. В прошлом году она тоже была там, когда подрабатывала, получая новогодний товар.
Когда этот человек прибыл, Гу Юндун взял связку медных монет из руки Тонг Шуйтао и протянул ей.
Сюй Хуаэр поклонился: «Спасибо, босс».
Затем взяла медные монеты и отошла в сторону, Гу Юндун отметила галочкой рядом со своим именем.
последовал за ним и начал звонить второму человеку.
Когда она отдавала медную тарелку второму человеку, Сюй Хуаэр рядом с ней внезапно воскликнула: «Мой босс, я дала вам дополнительные 100 центов».
Все в унисон посмотрели друг на друга, но Гу Юндун не удивился: «Сейчас канун Нового года, эта сотня вэней будет красным конвертом для всех, он есть у всех, используйте его для покупки новогодних товаров».
100 вэней — это немного, это должен быть бонус в конце года. Проверьте новые главы 𝒏ovel на nov𝒆lbin(.)com.
Целый год все усердно трудились, и в этот последний день нам все равно предстоит устроить праздник.
Люди сзади были в восторге, когда услышали это. Неожиданно мастерскую собирались закрыть. В этот вечер был званый обед, лотерея и новогодний подарок. В конце были красные конверты? ?
Сюрпризы приходили один за другим, от чего у них кружилась голова, и они не могли найти Бэя.
Это обычные вещи для современных компаний, но в наше время они уникальны.
Но для Гу Юндуна эти дополнительные награды не стоили больших денег, и в общей сложности они выглядели как пятьдесят или шестьдесят таэлей.
Но это сделает всех счастливыми, будет более лояльным к семье Гу в будущем, будет сильнее чувствовать принадлежность к семье Гу и будет продвигать ее бесплатно. Деньги того стоят.
Заработную плату распределяли одну за другой, и каждый не мог не пересчитывать ее снова и снова.
Не то чтобы я не доверял Гу Юндуну, я боюсь, что мне заплатят меньше, но я не могу сдержать желание пересчитать деньги, особенно когда у меня есть лишние 100 вэней, мне так круто.
Мужу и жене семьи Цзэн, мужу и жене семьи Ши, Чжао Чжу и другим управляющим, зарплата выплачивается в последнюю очередь, и их зарплата высока, поэтому прямая выплата — серебро.
Все выглядели завистливо и думали, что если он продолжит усердно работать, то сможет получить деньги, когда в будущем станет стюардом.
Однако никто из этих людей, закончивших получать деньги, не ушел.
Гу Юньдун все еще чувствовал себя странно и увидел, что все были заняты вождением автомобиля: те, кто убирал столы, убирали столы, те, кто убирал табуреты, убирали табуреты, а женщины расставляли кастрюли и сковородки и подметали пол.
Гу Юньдун сразу рассмеялся: будь то новогодние товары или красные конверты, они действительно того стоят.
Прошло всего некоторое время, и внутри мастерской вернулась прежняя чистота.
Столы и стулья все вернули.
Все снова встали перед Гу Юндуном, держа в руках новогодние товары, и помахали Гу Юндуну: «Учитель, я заранее желаю вам счастливого Нового года, пойдем первым».
Гу Юньдун махнул рукой: «Я также желаю тебе счастливого Нового года, увидимся в следующем году».
Потом все развернулись и ушли. На улице было холодно и темно, но все, кто выходил из мастерской, сияли и были в тепле.
Там были люди из соседней деревни, которые жили дальше, и члены их семей приехали их забрать.
Муж Сунь тоже пришел. Хотя он не в добром здравии, у него нет проблем с выходом на улицу.
В этот момент я увидел, что Сан нес в руке много вещей, и там еще было… одеяло?
Ее муж был потрясен и поспешил встретиться с ним.
Господин Сунь был очень рад его видеть и сказал с улыбкой на лице: «Папа, давай сегодня разыграем лотерею, я выиграл первый приз, понимаешь, два больших хлопчатобумажных одеяла, и это…»
(конец этой главы)