Глава 966: она глупо плакала

Глава 966: Она глупо плакала

Родители семьи Хэ тоже пришли, но дома что-то было, поэтому они поспешили обратно после еды, оставив только старшую невестку семьи Хэ найти Хэ Сю и вернуть ее.

Но теперь, когда Хэ Сю не смог его найти, она внезапно забеспокоилась и поспешила найти Ши Дашаня и его жену.

В это время к двери подошел Тонг Шуйтао и снова рассказал историю Хэ Сю.

Ши Дашань был в ярости, когда узнал, что Хэ Сю составил план по разрушению брака его дочери.Ваши любимые истории на 𝒏/o/(v)𝒆/lb𝒊n(.)c𝒐m

Он поспешно пошел в дом Гу со своей женой Хэ Е и привел с собой невестку.

Старшая невестка семьи Хэ была ошеломлена, и она не знала, что произошло из уст Хэ Е, пока не оказалась на пути к дому Гу.

Она была так зла, что чуть не упала навзничь, поэтому ей не терпелось повернуть голову и поспешно пойти домой, позволив родственникам мужа прийти и забрать ее невестку.

В чем дело? Мозг Хэ Сю плохо работает?

Забудьте о том, что она ищет семью Ши, в конце концов, Хэ Е — ее тетя, и если она допустит ошибку, она сможет сказать правду.

Но у нее действительно была идея семьи Гу устроить заговор против семьи Ян?

За этот день невестка г-жи Хэ много слышала о семье Гу. Зная, что семья Гу пришла сюда от голода, зная, что их семья самая богатая во всей деревне, зная, что Гу Юньдун осмелился привязывать людей к дереву, прежде чем он достиг своих нынешних достижений, и зная, что Гу Юндун знал дворян Фучэн.

О семье Гу ходит слишком много слухов.

Такой человек, человек, который может научить послушанию, как столб, как мог Хэ Сю хотеть его провоцировать? ?

Они даже не осмелились оскорбить ставки, как у них хватило смелости оскорбить Гу Юндуна?

Это как… Моя невестка заставит меня глупо плакать.

Но даже если недовольство в ее сердце достигло апогея, невестке семьи Хэ все равно придется стиснуть зубы и отправиться заботиться о семье и выводить людей.

Как раз вовремя, когда они прибыли в дом Гу, Хэ Сю тоже проснулся.

Увидев невестку семьи Хэ, она сразу заплакала и защитила ее.

Но невестка семьи Хэ явно не поверила ее словам и некоторое время не знала, что делать.

Уши Гу Юньдуна болели из-за ее споров, и он нахмурился: «Ладно, заткнись. Ты сказал, что невиновен, верно? Это легко. Сегодня семья Ши приходит и уходит, и там много гостей. Ты можешь скрыть шпилька со шпилькой. В то время кто-то, должно быть, это видел, я не боюсь беды, я оглянусь за всеми, я спрошу одного за другим, и всегда найдется кто-то, кто сможет сказать мне правду».

Хэ Сю не осмеливался говорить. Когда она спрятала заколку, она действительно познакомилась с несколькими людьми.

Кроме того, кто-то видел заколку в ее руке, но она смотрела не очень внимательно, и этого человека в то время не было в комнате Ланьхуэр, поэтому она не знала, что Гу Юндун подарил Ланьхуэр заколку в качестве макияжа. Кроме того, она этого не знала. Не подозрительно.

Но если все действительно станет больше, и эти люди все объединят, почему они не понимают? Ее репутация была полностью испорчена.

Когда Хэ Сю молчала, присутствующие знали, что она соглашается.

Хэ Е очень злая, она честная, но как бы она ни была честна, у нее тоже есть чешуя, как у Орхидеи.

Этот человек собирался устроить неприятности в важный день Лань Хуаэр и даже украл заколку для волос и возложил вину на семью Ян.

Это не только хочет навредить орхидее, но и хочет навредить колу.

Хэ Е бросился и избил Хэ Сю: «Ты человек, ты все еще человек? С таким порочным умом в таком юном возрасте у меня нет такой племянницы, как ты».

Ши Дашан тоже был зол, но это была племянница Хэ Е.

(конец этой главы)