Глава 130: глубже, чем вы думали.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Йен, передай счет в палату герцогини, он должен быть вдвое дороже драгоценностей, которые были подарены гостям», — приказал я с яркой улыбкой, она сегодня сотворила чудо, и любой подарок, о котором она просила, был менее интересен. сравнение с этим.

«Да ваше высочество.»

«Итак, ты наконец осознал, что твоя жена — драгоценный камень, или это перемена взглядов?» — спросил Чарльз, наконец избавившись от Филиппа.

«Чарльз, почему бы тебе сначала не позаботиться о своих женах, я видела, как ты уважаешь и заботишься о Кэтрин». Я насмехался: не этот ли человек читал мне нотации несколько дней назад! По крайней мере, я никогда не пытался заточить Марианну во дворце.

Чарльз вздохнул: «Дело не в том, я не хотел, чтобы она уходила, твоя жена — петарда, я не хотел, чтобы милая Кэтрин стала такой же, как она». — добавил он, глядя вдаль, где разговаривали Кэтрин и Филип, и я усмехнулась.

«О, гораздо больше, чем ты думаешь, но с твоей первой женой она тоже никуда не ходила», — добавил я, и он кивнул.

«Вы знаете, Розамунда никогда не была довольна титулом королевы, но высшая знать никогда не позволяла ей быть императрицей, и теперь, когда Кэтрин здесь, она очень неуверенна, я могу понять ее неуверенность, но она должна понять, что я тоже связан .»

«Я обещал отцу, что женюсь на любой женщине, которую он скажет, если он позволит мне жениться на Розамунде, однако наш брак занял на 6 лет больше, чем ваш».

«И теперь, когда она еще не беременна, я уже не мог остановить отца, вы это прекрасно знаете, хотя он и дал мне титул императора 2 года назад, я все еще не могу пойти против него», — сказал он, принимая вздохнул и покачал головой.

«Ваша жизнь стала намного сложнее, чем раньше». его глаза потускнели, когда он глубоко вздохнул.

«Вы понятия не имеете, мне жаль Кэтрин, но в то же время мне жаль и Розамонду, иногда мне кажется, что жизнь была бы намного проще, если бы я был у вас», — сказал он, и я прищурилась, если только он знал!

«Увидимся завтра», — сказал он, когда я увидел, что обе его жены подходят с разных сторон.

«Ваше Высочество, можно мне минутку вашего драгоценного времени?» — сказал Шатер Уилтшир.

«Да, конечно, шатры, вы здесь, чтобы извиниться?» — спросил я, невежественно поворачиваясь к жалкому взгляду, который смотрели на меня его жена и дочь.

— Простите, милорд! Их глаза расширились от моего заявления, я был уверен, что они здесь, чтобы жаловаться, я ненавидел их за каждый раз, когда они поступали неправильно, но они приходили ко мне, чтобы жаловаться на других, и, поскольку мне нужно было сделать их еще более пустыми, мне пришлось будь с ними милым и исполняй их маленькие желания.

«Раз ты попытался обвинить хозяйку дворца в ее собственном доме, и устроил на глазах у всех спектакль, чуть не испортив вечеринку, то какой еще может быть повод прийти сюда, как не извинения?» — спросил я, и его кулаки сжались, благодаря Марианне я мог видеть, как они горят и кипят, но молчат.

«Я понимаю ваше высочество, прошу прощения за ошибку моей жены», — сказал он сквозь стиснутые зубы. «И в качестве извинения небольшой знак моей доброй воли». при этом он переслал мне золотой чайник и пачки чая, которые получила Клара.

«Тогда я пойду», — сказал он, и я кивнул, Изабелла продолжала смотреть на меня, поворачивая голову с обиженным видом, поскольку меня это хоть немного заботило, на самом деле, это придало мне покоя.

«Ваше Высочество, я видел здесь баронессу», — объявил Ян, и мое лицо застыло.

«Как такое могло случиться, Ян, похоже, она не хотела больше жить, где она?» Я зарычала, и он повел меня к выходу, но когда мы добрались туда, она уже пересекла дверь и въехала в свою карету.

«Попроси охранников остановить ее и возьми с собой Киллиана, я хочу поговорить с Марианной», — приказал я, но он заколебался, «сейчас», — крикнула я, и он пошел вперед и взял Киллиана с собой.

Мои глаза не видели ничего, кроме крови, когда я подошел к ней, но я был удивлен, что контролировал себя, на самом деле, я рассуждал с ней, я сказал ей правду, не полную, но все же, я сказал ей правду и покинул это место, прежде чем мы у меня был спор, когда я добрался до комнаты, Ян уже стоял у двери.

«Надеюсь, ситуация не стала хуже, ваше высочество», — сказал Ян, когда я вошел в свою комнату. Киллиана нигде не было видно. И не нужно было особых усилий, чтобы узнать, где он будет.

Его глаза внимательно осмотрели меня и остановились на моей руке, а затем он вздохнул.

«Они все еще влияют на тебя», как он мог ожидать, что ее присутствие в этом дворце не повлияет на меня, они были не чем иным, как катастрофой для меня и моей семьи.

«Как она вообще вошла во дворец?» Я спросил, и он покачал головой.

«Я лично проверил все приглашения, ее имени там не было, я сам был потрясен, увидев ее, когда она попыталась спрятаться в толпе», — сказал он с сомнением в голосе.

«Слава богу, Марианна и Киллиан не знали о ней, иначе я не знал, что могло бы случиться».

— Ваше высочество, как вы думаете, баронесса Вероника привела ее сюда? – спросил Ян, и я покачала головой.

«Эта дама — жадная дура, но она также не знает реальности. Более того, никто не может привести других без приглашения», — добавил я, и он кивнул.

«Мы разберемся, я рассмотрю этот вопрос и утром спрошу у охранников и другого персонала», — сказал он с такой уверенностью, что я оставил этот вопрос без внимания.

— Ваше Высочество, — сказал он, колеблясь, и мои глаза встретились с его.

«Хм»

«Эта пощечина была идеальной, леди Изабелла была так потрясена, что я даже увидел кровь в уголке ее рта», — сказал он с такой гордостью в голосе, что я усмехнулся.

«На мгновение, когда мы добрались туда, я подумал, что Марианна виновата, поэтому я попытался оставить этот вопрос без внимания, но кто бы мог подумать? Я почувствовал такое облегчение, когда Марианна ударила ее, это заставило меня почувствовать, что нам не нужны чтобы больше защищать ее». Я сказал, и Ян кивнул.

«Ваше Высочество, ее Высочество может быть хорошим союзником». Мне тоже это интересно.

«Если все пойдет хорошо, я скажу ей правду после вечеринки по случаю годовщины нашей свадьбы», — сказала я со вздохом, и на его лице расцвела улыбка, но затем он почувствовал беспокойство.

«Как насчет…?»

«Ему не нужно было знать, он не делится с нами всем, я уверен, что яма гораздо глубже, чем кажется…» он кивнул головой.

— Хотите поужинать, ваше высочество? Я покачал головой.

«Я просто закончу эти файлы и отдохну». он кивнул и начал выходить из комнаты, когда я добавил.

«Ян, чай»

«Это уже решено, ваше высочество», — сказал он, и я улыбнулся.

«Надеюсь, до нашего юбилея, Марианна, все пойдет гладко».