Глава 137: падение в его объятия

«Есть ли что-то, что мы оставили после себя, сынок?» — спросила я Киллиана, когда он снова и снова поворачивался назад.

Он закусил губу и покачал головой: «Я просматривал разные магазины, мама, прошло много лет с тех пор, как я вышел из дворца». — сказал он, когда мы пересекали магазин игрушек.

— Ты ни разу не вышел? я была удивлена, я думала, что он не ушел куда-нибудь только после моей свадьбы.

Он покачал головой: «Мать говорила, что я слишком молод, чтобы встречаться с ней, я иногда гулял с отцом или бабушкой, но после смерти моих дедушки и бабушки я никогда не выходил на улицу». — сказал он, и мне стало плохо.

«Все в порядке, мы можем выходить каждые выходные или когда захочешь». Я добавила взъерошенности его волосам, и он вздохнул с облегчением, или я снова задумался.

Его глаза все еще блуждали, а затем он прикусил губу и указал на магазин: «Мама, почему бы нам не пойти туда?» — сказал он, и я проследил за его взглядом, — это был магазин сладостей.

«Ой, прошу прощения, дорогая, ты, должно быть, голодна, да? Мама», — позвонила я маме, которая гуляла с Дами, что-то обсуждая.

«Да, Мари», они оба обернулись.

«Почему бы нам не съесть что-нибудь, прежде чем идти дальше за покупками, эта кондитерская очень известна», — я указал на магазин, на который смотрел Киллиан, как будто в нем был какой-то скрытый драгоценный камень.

«Мари, сегодня утром ты наконец-то хорошо поработала». — сказала Розелия, которая наконец вернулась, назначая Изабеллу к двум другим рыцарям.

Я только покачал головой: она была более инфантильной, чем Киллиан, когда дело касалось еды.

Когда мы все подошли к магазину и сели на стол, Киллиан взял меня за руку и спросил:

«Мама, брат Дами, останется с бабушкой, почему бы тебе не пойти со мной на минутку». я нахмурил брови, но кивнул:

Он отвел меня в дамскую комнату, и я закусила губу: «Киллиан, ты достаточно взрослый, чтобы идти один или попросить Дами сопровождать тебя». я упрекнул его, и он закусил губу,

— Не могли бы вы подождать здесь хотя бы минутку? — спросил он умоляющим тоном, и я вздохнул.

— Хорошо, но приходи пораньше. Я сказал, оглядываясь вокруг,

Он кивнул и поспешил внутрь, я оглядела прилавок на разные виды деликатесов, которые были украшены на витрине, когда почувствовала на себе чей-то взгляд, я обернулась и только в это время прибежала маленькая девочка, подтолкнув меня, которая согнулась мои пятки, и я был уверен, что вот-вот упаду, когда кто-то удержал меня за талию.

Но больше, чем толчок, меня ошеломил этот человек, хоть он и был в плаще, я могу узнать его во всех отношениях.

— Что вы здесь делаете, ваше высочество?

«Что ты здесь делаешь, Марианна?»

Мы спросили одновременно, когда я снова встал.

Он снял плащ, и я увидел удивление в его темных глазах, похожих на мои, его всегда идеальные волосы были спутаны из-за плаща, когда он удивленно посмотрел на меня.

«Я жду Киллиана, он там», — я указала на него, и он нахмурил брови.

«Киллиан не ребенок, что тебе нужно остаться здесь, он мог бы взять прислугу, если бы это было необходимо, ты герцогиня империи, тебе не шло здесь стоять». — упрекнул он, и я, конечно, закусил губу, я это прекрасно знаю, и Киллиан никогда раньше не обращался с такой просьбой.

«Прошу прощения, миледи, я сделал это не намеренно». сказала молодая девочка, ей было около 5 лет, и она была таким милым ангелочком, ее медово-карие глаза сияли, и я улыбнулась.

— Все в порядке, дорогая, где твои родители? — спросил я, положив руку ей на плечо, когда она указала на пару, сидящую в углу. Затем она поклонилась и ушла.

— Тебе следовало отругать ее. — сказал мужчина и я уставились на него.

«Вы хоть посмотрите, какая она красивая, а ведь она была еще ребенком, она не сделала этого намеренно», — сказал я, и он усмехнулся.

«Почему ты смеешься?» — спросил я, прищурив глаза.

«Твоя первая причина не ругать ее заключалась в том, что она красивая», — сказал он со смешком, и я посмотрела на него, милые маленькие дети — слабость каждой девочки.

«Скажите мне, Марианна, вас когда-нибудь заботила личность или чувства человека, или вас просто заботило, как он выглядит, насколько он молод, вы, все женщины, обращаете внимание только на лицо и возраст, тогда зачем выходить замуж за мужчину постарше в первое место?» — сказал он меланхоличным тоном и обвиняющим голосом.

Я нахмурил брови, как разговоры о молодой девушке дошли до такого заявления, из всех он должен быть последним человеком, который будет винить меня.

«Вы не сказали мне, что вы здесь делаете, ваше высочество». — спросил я еще раз, так как мне не хотелось устраивать там очередное зрелищное шоу и слушать ругань мамы.

«Тсссс, разве ты не видел, я здесь замаскирован под местного жителя». — сказал он, приложив руку к губам.

Я кивнул: «Вы здесь для обхода?» Я добавил, и он кивнул:

«Но вы всегда совершаете обходы в середине месяца, потому что в конце месяца уже проводятся проверки магазинов на предмет налогообложения королевским дворцом», — смущенно спросил я, и он приоткрыл губы.

«Откуда ты это знаешь?» В его голосе было явное удивление, и я прикусила губу, это уже третий раз за день, когда я говорю, не подумав как следует.

«Как герцогиня, конечно, я знаю все процедуры работы герцогства», — сказала я с притворным высокомерием, и он прищурился, но кивнул.

«Мама, мне жаль, что я занял время». — сказал Киллиан и затем выглядел удивленным.

«Отец, ты тоже здесь». почему мне показалось, что он не так уж и удивлён.

Кассий кивнул: «Почему ты попросил свою мать подождать здесь, это не тот этикет, которому мы тебя научили». он просто использовал мы, он имел в виду меня и его или он и Элизабет!