Глава 2: Возвращение к жизни

«Ааа»

Я проснулся с криком. Все, что я могла видеть перед глазами, — это моя кровать, кровать, которую я делила с Кассиусом после свадьбы.

«Я точно»

Умер. Я умер.

Я до сих пор помню, как холодное лезвие коснулось моей шеи. Это было пугающее и ужасающее воспоминание. Я дрожал, не осознавая этого, чувствуя, как мне отрубили голову. Больше всего было чувство страха. Но как?

Это был всего лишь сон», — подумал я, но боль казалась такой реальной. И я все еще чувствовал боль в ухе. Мое ухо! Мои глаза расширились, когда я коснулся уха.

Там был шрам, след от пореза на том месте, где меня порезало лезвие во сне. Тогда почему оно сейчас здесь? Я был уверен, что у меня никогда не было другого инцидента, который мог бы оставить там след.

Означало ли это, что я действительно столкнулся с этой катастрофой? Но как же я оказался здесь? Я вспомнил свои последние слова. «Если бы у меня только был второй шанс. Я бы начала все сначала. Я бы любила ребенка и заботилась о нем. И забыла о том, что не могло быть моим».

Но что, если все это сон, я прикоснулся к шелковому матрасу, прикосновение определенно ощущалось настоящим. Но для большей уверенности я сильно ущипнул себя. «Ааа». Я почувствовал боль и красную метку, образовавшуюся на моей светлой коже. Теперь я был уверен, что я жив.

Означает ли это, что у меня появился второй шанс в жизни? Если бы я вернулся после смерти. Но ведь я не был хорошим или добрым человеком.

За всю свою жизнь я не сделал ничего, что заслуживало бы похвалы. Меня переполняли только жадность, зависть и ненависть к другим.

Тогда как мог такой злодей, как я, получить второй шанс? Но если это правда, то я бы больше не оставался злодеем. На этот раз я превратился бы в своего собственного рыцаря.

И не только себя, но и я бы спас Киллиана от преступлений. Но сколько времени прошло с момента моего замужества? Совершил ли я свои преступления?

Я посмотрел на свое тело растерянными глазами, пытаясь оценить свой нынешний возраст.

— Миледи, герцог попросил вашего присутствия. Сказала ожидающая дама, склонив голову.

Хотя ее голова была склонена, я мог видеть отвращение в ее глазах. Это лишь означает, что я начал свои действия. Но как далеко я зашел?

И если Бог хотел дать мне второй шанс, то почему не до замужества. Я бы никогда не влюбился в этого бессердечного человека. Я бы никогда не вышла за него замуж.

И даже если бог хотел, чтобы я вышла за него замуж, то почему бы и нет, прежде чем я совершу все преступления. Почему я снова оказался между ними?

Теперь они уже начали меня ненавидеть. И в их глазах было подозрение. Это так несправедливо с моим вторым шансом. мою мечтательность прервала фрейлина.

«Извиняюсь, герцогиня Форчестьерской империи, но герцог не предпочел бы долго ждать», — сказала дама, все еще кланяясь ей.

«Как будто меня это больше волнует», — пробормотал я про себя. Если бы это было в прошлом, я бы ушел, как только услышал это. Но теперь я его презирал.

Вся ненависть в моем сердце возникла из-за этого человека. Если бы я только не любил его, я бы не был таким слепым.

«Я только что проснулся, хочу сначала принять ванну, а потом позавтракать. Только тогда я смогу с кем-нибудь встретиться. Спроси Дюка, может ли он подождать, если нет, то он может оставить сообщение. И я отвечу на его позже». Я ответил, прикасаясь к своему телу.

Я все еще хотел чувствовать себя моложе. Мне не интересно слышать его жестокие слова сразу после возвращения к жизни.

Мой ответ ошеломил фрейлину: она главная горничная герцога, и все отдали ей должное уважение.

Даже Марианна так делала до вчерашнего дня. Вот что случилось потом? — Неужели женщины сошли с ума еще больше? И с каких это пор она отрицает встречу с герцогом?

«Обычно именно она каждый раз просит о встрече. Она просто пытается найти причину этого. Значит, на этот раз она замышляет что-то другое?

Наконец дама выпрямилась и посмотрела на женщину, которую называют их герцогиней.

«Она выглядит так же, но есть что-то другое. Взгляд ее глаз изменился. Или это всего лишь ее иллюзия?

«Есть ли что-то еще?» Я спросил женщину, которая все еще стояла там, как статуя. Она одна из тех людей, которые презирали меня больше всего.

Она никогда в прошлом не оставляла ни единого шанса сказать окружающим, что я не настоящая герцогиня, я не леди Элизабет, мать будущего герцога Киллиана.

Раньше я пропускал это мимо ушей и не винил эту женщину. Потому что меня переполняла зависть. Мой разум был слеп и не замечал ее уловок, которые приводили меня в ярость каждый раз, когда я был рядом с Кассиусом.

Но меня это больше не волновало. Я больше не хотела быть Элизабет. «Что это такое?» Я снова спросил ошеломленную даму, стоящую там.

«Ничего, ничего, миледи», — ответила ожидающая дама, склонив голову.

— Тогда ты можешь уйти. Я приказал ей, и она поклонилась в последний раз и повернулась, чтобы уйти.

«Попроси Лину зайти, когда ты уйдешь». Я добавил растяжку. Раньше я даже боялся растянуть онемевшие и болящие мышцы. Боюсь, что Кассий подумает, что я не похожа на скромных дам.

«Какой смешной я была раньше», — упрекала я себя, оглядывая комнату. Здесь ничего не изменилось.

{эй, читатели, это моя новая книга под wpc#153. Надеюсь, вам это понравится.

Пожалуйста, голосуйте и комментируйте. Добавьте его в библиотеку для дальнейших обновлений.}