Глава 247: Приманка для охоты!

Кассий от первого лица

— Почему ты задаешь так много вопросов? — спросил мужчина, глядя на нас настороженными глазами.

В тот момент, когда я их увидел, я понял, что они преступники. Поэтому я придумал историю, чтобы скрыть нашу идентичность как простолюдинов, но при этом ближе к знати, чтобы оправдать драгоценности Марианны. Я видел, что они еще не появлялись, но они относились к нам с подозрением. Их руки приближались к оружию.

Я знал, что на нее повлияло тогдашнее имя Маркиза, я тоже. Но тогда в империи было много Шатров. Я понимаю ее беспокойство, но это был не тот способ спрашивать.

«Ах, моя жена, сейчас не время сплетничать. Не так ли?» — спросил я, обняв ее сзади и потянув назад. Она посмотрела на меня, и я посмотрел на нее в ответ.

«Прошу прощения, брат. Она всегда такая, сплетничает и болтает. Это была одна из причин, по которой она потеряла работу во дворце. Но она не поправляется. Я понимаю, ты хочешь ответить ей или нет, — сказал я со смехом, игриво шлепая ее по заднице.

Она посмотрела на меня широко раскрытыми глазами, ее лицо было таким потрясенным и красным, что мне захотелось поцеловать ее еще раз.

«Не веди себя так, дорогая. Я помирюсь с тобой позже», — ответил я, игриво коснувшись ее спины, заставив ее ахнуть.

И наконец все засмеялись. Они снова расслабились и начали шутить.

«Я вижу, что твоя жена дерзкая, тебе следует держать ее под контролем. Но посмотри на ее очаровательную реакцию. в то же время.» сказал мужчина, который смотрел на нее с самого начала.

Его взгляд проследил за ее платьем, которое было немного порвано, а затем за ее лицом, которое все еще было красным. О Господи! Разве она не знала, каким роковым было ее лицо, да еще и тогда, когда она краснела! Она могла бы создать новую войну, как Елена Троянская!

«Я знаю, брат. Моя жена меня очень любит. И я больше всего ее защищаю. Она не знала, сколько сражений я провёл за нее», — тонко пригрозил я. Мужчина перевел взгляд с нее на меня и усмехнулся. но больше на нее не смотрел.

«Пойдем, нам нужно поохотиться, прежде чем мы вернемся в город, а уже полдень. Вы оба пойдете с нами. Кстати, как вас зовут?» они спросили нас.

«Меня зовут Джон, а ее зовут Мэри. Ты собираешься поохотиться, прежде чем отправиться в город?» Я спросил, и они все кивнули.

«Конечно, мы здесь для того, чтобы охотиться с самого начала, а не для того, чтобы указывать дорогу заблудившимся путникам». — насмехался он, и я кивнул.

«Тогда мы извиняемся, мы не можем присоединиться к вам. Сообщите нам дорогу устно, и мы пойдем сами. Вы все равно можете сохранить драгоценности. Для этого достаточно просто инструкций», — сказал я, и Марианна тоже кивнула.

Я видел, что она с самого начала выглядела обеспокоенной.

«Нет, не могу, вы оба пойдете с нами». объявили они, насторожив нас.

«Почему мы заплатили вам столько, сколько вы хотите. Что вам еще нужно?» Это становилось опаснее, чем я думал.

«Речь идет не о драгоценностях. Речь идет об обещаниях. Мы обещали сопроводить вас в город и никогда не нарушаем своих обещаний. И место, где вы сидите свободно. Вы вообще знаете, что это дом бизонов? Они могут напасть на вас в любой момент. …Даже если мы дадим вам дорогу. Вы не сможете выжить. В этом месте много диких животных. Я все еще не мог поверить, что мужчина отважился войти туда с такой слабой женщиной без всякого оружия. он издевался и пошел.

«Пойдем с нами, мы обеспечим твою безопасность со всеми дикими животными», — сказал он, и другие его люди пошли за нами, как будто ожидая, пока мы двинемся, чтобы они могли следовать за нами.

Я не беспокоился о животных, которые с ними обеспечивали бы нашу безопасность.

Я не мог поверить, что за таким местом у шатра стоит его дворец. Как он вообще отправлялся в путешествие, оставляя жену и детей одних, а вокруг скрывались такие опасные люди?

Я крепко держал Марианну за руку, почти держа ее в своих объятиях, пока мы шли. Но самое удивительное было то, что она не выглядела испуганной. На самом деле она почувствовала облегчение, когда они заставили нас идти с ними. Что было у нее на уме на этот раз?

Мы пошли идти, а они снова продолжили говорить и смеяться.

«Кстати, раз уж вы работали на эрцгерцога, расскажите нам что-нибудь о нем? Неужели он такой гордый и грубый, как говорят?»

Марин пнула ногой, глядя на меня, как же в этом мире у нее было время смеяться. Неужели я был единственным, кто был на иголках!?

«Да, он очень гордый человек». Я ответил, чтобы положить конец этому вопросу.

«Знаешь, он думает, что все на рынке работают по его правилам, бред, я говорю. Так много людей извлекают выгоду из отсутствия строгих законов, тупой человек», — продолжали они, и каждый раз Марианна смотрела на меня с ухмылкой или веселыми глазами. .

Мы продолжали двигаться, пока наконец не подошли к реке Мари, и я пытался ее найти. Мы остановились, и они потянулись, как будто готовясь к бою.

«Хорошо, мы здесь, займите свои позиции. Скоро будет много животных, которые будут пить воду». — сказали они, обходя это место.

Я держал Марианну, и мы оба пошли к реке, чтобы помыться и попить воды, но прежде чем мы успели это сделать, нас снова позвали.

«Вы оба полны крови, вас могут использовать для приманки животных, не мойтесь»