Марианна пов.
«Мама», — пробормотал я, увидев, как рыцарь ведет ее к врачу. Я бы не испугался так сильно, если бы она просто потеряла сознание, потому что иногда она слишком много работает и утомляется, но кровь на покрове ее губ напугала меня.
Я побежал за рыцарями в лазарет. Врач был удивлен, увидев так много людей одновременно, но затем его взгляд упал на мою мать без сознания в объятиях рыцаря.
— О, что случилось с миледи? — спросил он в замешательстве, когда девушка осторожно уложила мать на кровать, а я подошел и сел рядом с ней.
«Я не знаю, поначалу она выглядела для меня нормально. Потом она внезапно потеряла сознание, и вскоре изо рта у нее пошла кровь». Мои глаза затуманились, а голос стал слабым. Чем больше я говорил, тем больше мне казалось, что что-то застряло у меня в горле, и вскоре у меня начались проблемы с дыханием.
Врач проверил глаза и пульс. Его лицо становилось мрачным с каждой секундой.
Спустя время, которое показалось ему вечностью, он наконец ответил: «Ей дали яд. Мне нужно проверить, какой яд ей дали, прежде чем давать ей противоядие. Что она ела?» — спросил он, глядя на служанок, следовавших за ней, когда я заметила, что все смотрят на меня.
Тонко или нагло, но все взгляды были устремлены на меня.
«Ее светлость заказала для нее только чай. Мы подавали только воду и заварку, так как она любит заваривать чай самостоятельно по своему настроению». — наконец сказала горничная, когда я прищурился на нее.
«Иди и принеси сюда чашку и заварку, не мой их и не трогай». — сказал мужчина, и прежде чем горничная успела поклониться и уйти, я встал.
«Я тоже пойду с тобой». Я не могу рискнуть узнать, какой яд был дан моей матери, чтобы он пропал.
Алькантра, должно быть, подмешала что-то в чай, когда она не должна была видеть, или это могли сделать горничные!? Тысячи вопросов начали решаться в моей голове, когда я увидел, что Лина следует за мной.
«Лина, пойди и позвони Киллиану, даже если он ходит на занятия, попроси его отменить занятия. Мне нужно срочно с ним встретиться». она кивнула и ушла, когда мы вернулись в офис.
Я лично взял поднос с чашкой и чаем и вышел, не дожидаясь, пока горничная его заберет.
Мои поспешные шаги вскоре достигли врача. Он пытался сдавить нервы рук моей матери. Ее лицо белело с каждой секундой.
Я передал ему чашку.
«Арье, сиди и постоянно дави на эти нервы, не делай ни одной ошибки». — сказал он молодой девушке, работающей под ее началом.
«Нет, скажи мне, я сделаю это». Я перебил, если нет места ни одной ошибке, я не хочу рисковать.
«Миледи, она лучше знает свою работу. Вам нужно расслабиться и довериться нам», — сказал врач, глядя мне в лицо, а затем снова посмотрел на своего ассистента, который выглядел нерешительным, выслушав мои слова.
— Что с тобой случилось, мама? — спросил Киллиан, когда он вошел в комнату, он выглядел обеспокоенным.
Увидев, что я стою там, он вздохнул с облегчением, но затем посмотрел на мое пепельное лицо и влажные глаза.
«Что случилось, мама, ох. Что случилось с моей бабушкой?» Прежде чем я успел ему ответить, он заметил мать и сел рядом с ним.
«Киллиан, твоей бабушке дали яд. Джейми и отца здесь нет, и я мало что знаю о ядах. Я хочу, чтобы ты пошел и лично навестил своего отца и попросил его немедленно привести сюда эксперта по ядам», — он кивнул. и встал.
«Я не разочарую твою маму. Все будет хорошо». он обнял меня, и когда я кивнул, он повернулся и ушел.
С другой стороны, врач смешивал в стакане что-то, что меняло цвет чая. Он нахмурился, а затем смешал еще что-то.
С каждой секундой мое сердцебиение становилось все медленнее. В моей прошлой жизни моя семья жила счастливо. Ни мой отец не потерялся ни в одном путешествии, ни моя мать не получила яд. Хотя я не встречался с ними лично, я часто слышал о них из своих источников.
Но теперь мне казалось, что их всех втянули в это из-за меня. Если бы я не протянул к ним руку, они бы не столкнулись со всем этим.
Я услышал шаги, и вскоре Розелия и ее мать поспешными шагами вошли.
«Я тоже отправила письмо Дэмиену. Он будет здесь в любой момент». — сказала Розелия, подойдя и обняв меня. Я просто кивнул и решительно встал. Для меня сейчас было не время действовать слабо.
«Ей дали яд, смешав в большом количестве листья наперстянки вместо листьев лаванды. Поскольку запах и цвет похожи, трудно найти разницу.
Хотя растение ядовито, хорошая новость в том, что его нелегко убить. Для распространения в организме требуется много времени. Так что у нас еще есть время найти противоядие и дать его миледи», — хотя мужчина выглядел довольным результатом, оно все равно было ядовитым.
«Я напишу письма всем травникам, изучающим яды. Доставьте их как можно скорее», — он подвинулся, сел на стол и начал писать письма.
«Те, кто умеет писать, пойдут и помогут ему переписать письмо. Розелия». Я дал им указание.
Розелия кивнула, и мы оба начали вместе писать письмо. Прошло почти 15 минут, прежде чем было сформировано достаточное количество копий писем, и всем рыцарям дворца было поручено пойти парами, встретиться со всеми травниками империи и попросить о лечении.
Хотя все они шли уверенно, и врач снова и снова уверял меня, что все будет хорошо и моя мать будет спасена, я все еще чувствовал беспокойство. Не считая времени, затраченного на дорогу. Наш дом был покрыт лесом, и чтобы прийти сюда и уйти, потребовалось несколько часов. Вудс! Я взял Розелию за руки и вышел из комнаты.
«Розелия, ты помнишь место, откуда ты меня спасла?» — спросил я, отводя ее в угол.
— Ты имеешь в виду в лесу? — спросила она в недоумении, и я кивнул.
— Ты помнишь дорогу туда? хотя она выглядела озадаченной тем, почему я спрашиваю ее обо всем этом, она ответила кивком.
«Да, это всего в двух часах езды. Но, спрятавшись очень эффективно, мы пересекли это место как минимум 20 раз, прежде чем нашли улики. Но почему вы спрашиваете об этом сейчас?»
«Потому что я хочу, чтобы ты пошел и спросил там. Еще есть травница, которая лечила мою руку, когда я был там. Я уверен, что у нее был способ спасти мать, но она пошла одна и ни с кем не поделилась этим. с твоей матерью»