Глава 382: Почувствовал немного покоя

Марианна от первого лица, продолжение.

— Ты видел, куда она пошла? Я прошептал Даулле, которая покачала головой.

«Когда я добралась туда. Ее нигде не было. Но…» она колебалась, оглядываясь вокруг.

— Но что, Даулла? Я надавил, и она снова осмотрелась.

«Моя госпожа, левую часть дворца внезапно охраняли новые рыцари его королевского высочества». — ответила она, и я ухмыльнулся. Значит, мое предположение оказалось верным! Она была здесь, чтобы встретиться с Филпом.

Но этот человек не был таким тупым, как Изабелла. Он принял надлежащие меры, чтобы скрыть их встречу.

«Никому об этом не говори. Теперь можешь идти». Я ответил, так как боялся, что этот человек может убить, даже не подумав дважды!

«Да, ваше высочество», — дама ушла, и я снова посмотрел на мать. Она все еще выглядела бледной. Немного поев, она снова уснула. У меня даже не было времени поговорить с ней или сказать ей правду.

«Мама», я повернулась и увидела Киллиана, который ушел звать Калеба и Шуи на обед.

«Да, дорогой», я не оглянулась на него, поскольку мои глаза все еще были прикованы к темным мешкам под глазами моей матери.

«Я прошу прощения за то, что подвёл тебя, друг», — из его уст вырвался тихий шепот, что меня удивило.

Я повернулась и увидела его извиняющееся и подавленное лицо. Мои глаза смягчились, когда я взяла его за руку, притянула к себе и села рядом.

«Все в порядке, сынок. Ты не виноват. Твоя тетя слишком проницательна. Но я надеюсь, что ты наконец-то увидел ее реальность», — спросила я, но он промолчал.

«Но если ты все еще ей доверяешь, то я очень разочарован», — добавил я, когда он не ответил.

Он покачал головой, как будто от этого зависела его жизнь. «Нет, мама, не все. Я очень хорошо усвоил урок. Я не доверял никому, кроме тебя и отца». — сказал он и обнял меня за талию, боясь, что я действительно рассержусь на него.

«Хорошо… тогда нам придется закончить шоу. Будьте готовы. Нам нужно показать всем ее реальность и убедиться, что она скажет больше, чем нужно, когда придет время». мое лицо засияло злобной ухмылкой, когда план сложился в моей голове.

«Я сделаю, как ты говоришь, мама». — ответил он, наконец оторвавшись от моей талии.

«Бабушка что-нибудь ела?» — спросил он, глядя на мать, и я покачал головой.

«Она все еще слаба и нуждается в отдыхе. Она только что съела теплый суп. Калеб и Шуй приходили в столовую?» он кивнул и кивнул в ответ.

«Хорошо, тогда пойдем. Я им времени совсем не дал».

Он кивнул, вставая, но повернулся и посмотрел на меня, как будто что-то вспомнил.

— А как насчет тети Изабеллы? Его глаза были полны гнева и горя. Мне иногда было его жаль. Бедный мальчик хотел только любви. Однако все пытались им воспользоваться.

Он по-прежнему давал им возможность не сомневаться, но они все равно пытались запугивать его все больше и больше. Но даже я пообещал, что преподам им хороший урок.

«А как насчет нее? Поскольку она решила прийти сюда без приглашения, ей не следует ожидать, что мы разделим с ней трапезу. Более того, она очень занята», — ответил я с ухмылкой, хотя моя последняя фраза выглядела смущенной. , он лишь кивнул головой, не задавая мне дальнейших вопросов.

«Розелия, не оставляй маму одну ни на секунду». Я дал указание, и она кивнула головой.

Когда мы пошли в столовую, Шуй и Калеб уже были там вместе с раздраженным травником. Не знаю почему, но было видно, что она очень ненавидела дворян.

«Прошу прощения за опоздание». Я слегка склонил голову, когда травник фыркнул.

«Разве это не привычка дворян заставлять других ждать!» — заметила она, откусив вилкой кусочек и элегантно съев его.

«Я здесь не как дворянин, а как дочь-должница, с матерью которой вы обращаетесь». Я ответил тихим голосом, чем удивил ее.

Но затем она совладала со своими эмоциями и снова начала есть.

«Шуй, Калеб, мэм. Я благодарен всем троим, и это несколько подарков, чтобы выразить мою признательность за усилия, которые вы приложили для моей матери», — сказал я, как только еда молча закончилась.

Лина двинулась вперед вместе с другими служанками, которые несли подарки.

«О, они не нужны, сестра». — сказал Калеб, смущенно глядя на мошенники.

«Это не для вас, и это не обычные подарки, такие как золото или драгоценности. Это какие-то книги и все другие необходимые вещи, которые нужны были для обучения. Я хочу, чтобы вы начали учить и воспитывать молодое поколение, чтобы они не «Мне нужно нарушить закон. Вы можете прийти ко мне, когда вам понадобится помощь. Я сделаю все возможное, чтобы помочь вам в развитии расцветающих цветов вашего клана». Когда слова покинули мою мать, он начал эмоционально смотреть на меня.

«Я сделаю все возможное, чтобы осуществить твою мечту, сестра», — сказал он, кивнув головой, как будто изо всех сил старался меня заверить.

«Я бы хотел, чтобы ты остановился еще немного. Но мне не нужно, чтобы твоя семья беспокоилась о тебе. Но я надеюсь, что скоро увижу тебя снова», — добавил я, критикуя Шуй, девушку, которую я когда-то ненавидел: теперь чувствовала себя давно потерянной сестрой.

Она улыбнулась и кивнула головой.

«Я уверен, что мы скоро встретимся, сестра».

— Тогда могу ли я ожидать, что ты попытаешься вспомнить, где ты слышал голос Изабеллы, и вскоре ответишь мне? хотя мне не нужно было просить о большем одолжении. Мне нужно было знать все, если это имело отношение к жизни Изабеллы.

«Я этого не забыл. Я видел дорогу ко дворцу. Скоро вернусь с ответом». — добавила она, и только тогда я почувствовал некоторое спокойствие.