Глава 5: сделать все правильно

«Лина»

«Да, миледи», — ответила Лина с поклоном.

— Где сейчас Киллиан? — спросил я со спокойным выражением лица, все еще глядя на пруд, но девушка позади меня вздрогнула.

«Моя леди… он будет на тренировочной площадке», — снова ответила Лина дрожащим голосом.

— Когда он будет свободен? Я спросил еще раз, обдумывая идею начать чат.

«Я… я не знаю, миледи. Вы просили нас не вмешиваться в ваши дела. И даже просите нас держаться подальше от всего, что связано с ним». Ее голос становился все тише и тише. В конце это был едва выше шепота.

— Да, это я помешал им связаться с Киллианом. Мало того, я изо всех сил старался заставить его почувствовать себя изгоем на своей территории. Но сколько я уже сделал?

«Лина» Я забыла задать самый главный вопрос.

«Да, миледи», — снова спросила она, как всегда склонив голову. Каково это — всегда подчиняться другим? Не уметь высоко держать голову.

«Какой сейчас год?»

Миледи? — спросила Лина, наклонив голову.

«Я спросил, какое сегодня число?» Я терпеливо спросил еще раз.

«Прошу прощения, миледи. Сегодня 15 июня 1265 года», — кротко ответила она.

«О, так прошел всего один год». Она созерцала

«Простите, миледи», почему герцогиня задает ей эти странные вопросы.

«Я спросил, прошел ли год, когда я сюда приехал?» Я пытался подтвердить, хотя был уверен, но мои воспоминания о том времени были смутными.

«Да, миледи, если быть точным, 11 месяцев». Она ответила еще раз, на этот раз в ее голосе было любопытство.

«Мне бы хотелось немного отдохнуть», — ответил я, возвращаясь в свою комнату.

«Моя Леди», — произнесла Лина после некоторого колебания.

Я остановился и обернулся, чтобы посмотреть на колеблющуюся девушку. Она снова боится наказания? Я поднял бровь и стал ждать, чтобы показать, что я тоже могу быть достаточно терпеливым.

«Моя госпожа… этот… герцог оставил вам сообщение». Она говорила, еще немного кланяясь, ее глаза сверлили дыру в земле.

«И» чего он теперь хочет! Разве он не убегает от меня всегда, тогда почему сегодня он делает наоборот.

«Герцог попросил вас пойти и встретиться с ним после завтрака». Она ответила, дрожа.

Я снова рассмеялся холодным смехом. Этот мужчина, он думал, что она его рабыня? Зачем мне бежать за ним, если я могу остаться здесь и наслаждаться розами.

Я не тот, кто был в прошлом, который побежал бы за ним только потому, что он меня об этом попросил.

Похоже, он не дал мне превратиться в хорошего человека. Хм. «Скажи Кларе, что я устала, потому что она нарушила мой утренний сон. Сегодня я не смогу встретиться с герцогом»

С этими словами я повернулась и пошла к павильону, где могу сидеть и любоваться розами.

«Но моя леди… Его Высочество…»

«Хватит, Лина. Ты служишь мне, а не его высочеству. Тебе следует понять это как можно раньше». — нетерпеливо ответил я, подняв руку. Разрезание ее сейчас положит конец всем будущим разрушениям.

«Да, да, миледи. Я прошу прощения, миледи». Она ответила еще одним поклоном.

«Лина, если бы ты наклонилась еще немного, ты бы упала», — не могла не сказать я, глядя на неловкое положение стоящей девушки.

«Я.»

— И ты бы перестал извиняться за все? Я добавил, что уже устал от ее извинений всего за несколько часов.

«Раньше она всегда так часто извинялась?» Я мало что помню о ее прошлом с этой девушкой. Я только что вспомнил, что ее казнили из-за меня.

Две другие мои служанки показали, что именно Лина меня поддержала. И помог мне в осуществлении моих планов. Бедная девушка!

Я должен ей хорошую жизнь, и я позабочусь о том, чтобы Лина с этого момента тоже жила лучше».

Краем глаза Лина посмотрела на герцогиню, меняющую выражение лица. На мгновение она злится, затем грустит, расстраивается, решается. Это было похоже на множество выражений, появившихся на ее лице за долю секунды. Прямо как в фильме.

Но что только что произошло, что стоическая дама так изменилась. Она выглядит гораздо более человечной.

И почему она избегает его высочества? Что-то случилось, я не в курсе. Или это из-за? Ее глаза расширились, думая о причине изменения в ее поведении.

«Она избегает его высочества, потому что боится, что он упрекнет ее за трюк, который она сыграла прошлой ночью?»

Словно реальность наконец обрушилась на нее, она понимающе кивнула головой.

«Я позабочусь об этом, моя леди», — ответила она, заверив ее на этот раз.

Не зная, что на уме у Лины, я кивнул. Удовлетворенный ее ответом, я снова пошел. «У меня есть еще кое-что для тебя», — сказал я девушке, идущей за ней быстрыми шагами.

Я замедлил скорость не потому, что хотел выглядеть скромным, как раньше. Но Лина, следуя за мной, была похожа на прыгающего кролика. Видишь, даже я могу быть добрым человеком. Я гордился собой за это.

«Да моя леди.» Ответила Лина, вздохнув с облегчением, она не могла идти по следам, так как бежала от герцога.

Вместо того чтобы вернуться в павильон, я вернулся в свою комнату. Сидя на стуле у окна, я любовался видом.

«Принеси коробку с моей лучшей коллекцией драгоценных камней», — приказал я девушке, стоящей позади, для дальнейших распоряжений.

— Самый редкий, тот, который вы привезли из дома маркизы? — подтвердила она, поскольку их герцогиня никогда не будет использовать то, что принесла с собой. Она всегда просит герцога обо всем, что ей нужно. Итак, она не была уверена, правильно ли она все понимает.