Глава 246: Разные

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Пойдем присядем», — сказал Дэвид и крепко обнял ее, пока вел к одной из скамеек в большом саду.

Внимание Нэнси было сосредоточено на бутылке с водой, которую она держала в руках, поэтому она не обращала особого внимания на то, что происходило вокруг нее. В заметной части сада, окутанной тенями, стояла скамейка, поскольку территория была окружена множеством деревьев.

Когда Нэнси садилась, она почти снова потеряла равновесие, поэтому Дэвид обнаружил, что помогает ей сесть на скамейку, прежде чем тоже устроиться там.

Она повернула голову и посмотрела на лицо Дэвида. Она действительно хотела что-то сказать, но вдруг забыла, что собиралась сказать.

Дэвид заметил, что Нэнси стала необычно тихой, и когда он повернулся, чтобы посмотреть на нее, он заметил, что она смотрит на него. Она выглядела так, словно полностью погрузилась в свои мысли.

«Тебе следует пить воду», — сказал Дэвид. Он продолжал думать, что ему, вероятно, следовало отговорить ее от питья немного раньше, но она выглядела так, будто ей было весело, и он не решался остановить ее.

Напротив, Дэвид за всю ночь не выпил ни капли алкоголя и был трезв, как монах, поэтому он действительно не знал, что делать, особенно когда ранее Нэнси вела себя не в своей роли.

«Ммм», согласилась Нэнси, послушно выпила воду и закрыла крышку бутылки с водой. Затем она откинулась назад, но вместо того, чтобы опереться на скамейку, она прислонилась к Дэвиду, который почти встал от удивления.

Нэнси бесстыдно положила голову ему на плечо и на мгновение закрыла глаза, так как ее начало немного тошнить. Словно она напивалась с каждой минутой.

«Ты в порядке?» — спросил Дэвид еще раз, глядя на нее глазами, полными беспокойства. После нескольких секунд молчания Нэнси повернула голову и посмотрела на него.

«Я в порядке», — ответила она и лениво улыбнулась ему. Дэвид сразу же сосредоточил свое внимание на своем окружении, поскольку Нэнси выглядела очень соблазнительно. Он был не в своей стихии, поскольку его редко что-то волновало, но его сердце билось со скоростью миля в минуту.

Он не очень осознавал, что делал и говорил, когда она была трезвой, но теперь, когда она была пьяна, она вела себя не так, как обычно, поэтому он не знал, как именно следует поступить в его нынешней ситуации.

«Должен ли я отвезти тебя домой?» — спросил Дэвид, все еще избегая ее взгляда.

Нэнси подняла лицо, чтобы еще раз взглянуть на него, и увидела, что его внимание сосредоточено на чем-то другом. Сначала она была немного медлительна, но в этот момент поняла, что он избегает ее взгляда. Она почувствовала себя немного недовольной этим фактом, поэтому на ее лице появилась хмурая гримаса.

«Ты меня избегаешь?» — спросила Нэнси, поднесла руку к его затылку и наклонила его лицо вниз, чтобы он мог посмотреть на нее.

«Почему я должен избегать тебя?» — спросил Дэвид, чувствуя себя немного взволнованным. Он не думал, что она так быстро поймет его действия.

«Мне тоже это интересно», — спросила Нэнси, моргнув своими большими темно-карими глазами. Услышав ее ответ, Дэвид не знал, что делать.

Нэнси, на которую он сейчас смотрел, не была той, которая импульсивно что-то говорила или стеснялась всякий раз, когда он выражал свои мысли. Она явно вела себя застенчиво, как лисица.

«Как ты можешь быть таким красивым, независимо от того, под каким углом ты находишься?» — спросила Нэнси и другой рукой наклонила его лицо. Выронила бутылку с водой, которую держала при этом.

Настала очередь Дэвида смутиться, когда его щеки слегка покраснели. Никто никогда раньше не осмеливался так явно с ним флиртовать.

Нэнси чувствовала жар, поднимавшийся к его лицу сквозь свои мягкие ладони. Когда она сосредоточилась на его лице, то заметила, что оно покраснело, и не смогла сдержать счастливой улыбки.

Дэвид все это время сидел неподвижно. В душе он клялся никогда больше не позволять ей пить. Он действительно чувствовал себя неопытным в ее присутствии, потому что, хотя это был не первый раз, когда ему делали комплименты по поводу его внешности, все было по-другому, когда ему делал комплимент кто-то, кто ему нравился.

Размышляя о том, как поскорее заставить ее протрезветь, он понял, что ее лицо продолжало приближаться к его лицу. Его глаза за очками расширились, когда он подумал, что она собирается его поцеловать. К счастью, она остановилась на расстоянии волоска от его губ и счастливо улыбнулась.

Он не знал, что Нэнси заметила его смущение и была довольна собой.

«Что это? У меня что-то на лице?» — спросил Дэвид, когда больше не мог выдерживать ее взгляд. Дэвид позволил полностью воспользоваться собой, поскольку верхняя часть ее тела полностью растянулась на его собственной.

Нэнси, с другой стороны, не ожидала, что он скажет что-то внезапно, поэтому, когда он говорил, она чувствовала его теплое дыхание на своих губах и то, как вибрировала его грудь от его глубокого голоса под ее грудью.

Взгляд, который раньше был сосредоточен на его щеках, теперь сосредоточился на его губах. Как Давид мог этого не заметить? Но прежде чем он успел что-либо сделать, Нэнси слегка двинулась вперед, и их губы соединились.

Дэвид совсем не был готов, но хотя он и планировал помешать ей поцеловать его с самого начала, теперь, когда она действовала так быстро, не было смысла сожалеть об этом. Они могли бы также повеселиться.

Нэнси почувствовала, как Дэвид обнял ее за талию, прежде чем ее потянули вверх по телу Дэвида. Она не оказала никакого сопротивления и позволила ему делать все, что он хотел.

Несмотря на то, что именно она была инициатором поцелуя, вскоре вся ситуация вышла из-под ее контроля, и ей оставалось только реагировать на его действия.