Глава 254: Знание смущения

Нэнси попыталась пройти через дверь, но ей пришлось с трудом, так как Дэвид не удосужился отойти от порога, поэтому ее тело было полностью прижато к нему.

«Ты можешь двигаться?» — сказала Нэнси, пытаясь проскользнуть в дом, но она лишь терлась своим телом о Дэвида. Нэнси увидела, что он не предпринимает никаких действий, чтобы уйти с дороги, поэтому разочарованно посмотрела на него.

Дэвид посмотрел на нее и ухмыльнулся. Нэнси, приготовившаяся жаловаться, тут же замолчала. Наконец она поняла, что он делал это намеренно. Но хоть она и знала, что он делает это нарочно, она все равно не могла ничего возразить.

Нэнси отвернулась, чтобы скрыть покрасневшие щеки, но прежде чем она успела прийти в себя, Дэвид сунул указательный палец ей под подбородок и поднял ее голову так, что она смотрела на него.

Дэвид несколько секунд смотрел на ее лицо, прежде чем наклонился и коснулся ее губ своими. Нэнси тут же закрыла глаза и затаила дыхание. Она начала трезветь с тех пор, как они дурачились в саду. Если бы она сказала, что все еще пьяна, это было бы ложью. Она обнаружила, что не может продолжать вести себя так, как будто была пьяна, как раньше, поскольку Дэвид вел себя ненормально.

Дэвид заметил, что ее мысли отвлеклись от того, что они делали, поэтому он решил напрямую поцеловать ее, поскольку то, что он делал, было равносильно простому дразнению ее. Нэнси вернулась в настоящее, когда почувствовала, как губы Дэвида прижались к ее губам.

Она ахнула от удивления, и он просунул язык ей в рот, одновременно прижимая ее к дверному косяку, одной рукой держа ее за голову, а другой обхватив ее за талию и притянув к себе.

Нэнси могла чувствовать температуру его тела через одежду, поскольку они стояли так близко друг к другу, и ее тело также нагревалось, чем дольше ее целовали.

Ее руки обвили шею Дэвида, и она сильнее прижала свою грудь к его. Дэвид чувствовал ее мягкую грудь на своей твердой, и в результате его поцелуй стал еще более агрессивным, чем был раньше.

Его хватка на ее талии усилилась, и он перенес их в дом, закрыв дверь ногой.

Нэнси теперь была прижата к стене, и все вокруг внезапно стало ярким, когда Дэвид включил свет, и большая кухня сразу же осветилась. Нэнси была слишком занята, чтобы осмотреть свое окружение.

Дэвид повел Нэнси дальше в дом, и Нэнси могла только почувствовать, как ее прижимают к столешнице, и прежде чем она смогла правильно оправиться, она почувствовала руки Дэвида на своих бедрах, прежде чем ее подняли и она села на кухонную столешницу, все время их губы никогда не разлучались.

Нэнси раздвинула ноги, и Дэвид встал между ними и обнял ее за талию, продолжая целовать ее. Нэнси еще раз порадовалась, что длинное платье, которое она носила, имело длинный разрез сбоку, иначе она вообще не смогла бы так свободно раздвинуть ноги.

Вскоре Дэвид отпустил ее губы и осыпал поцелуями ее подбородок и челюсть до затылка. Нэнси вздрогнула, когда почувствовала, как он лижет чувствительную область, а руки, лежавшие на его плечах, запутались в его волосах.

Пальцы Дэвида запутались в волосах Нэнси, и было слышно, как шпильки, удерживавшие ее волосы, упали с ее волос на мраморную столешницу. Ее волосы постепенно распустились и упали на плечи.

Нэнси была слишком погружена в свои ощущения, чтобы даже заметить, как Дэвид осыпал влажными поцелуями ее тонкую шею. Ощущение было настолько возбуждающим, что она обвила ногами его талию, притягивая его ближе к себе.

Единственными звуками, которые можно было услышать, было тяжелое дыхание Нэнси и звуки влажных поцелуев, оставленных на ее чувствительной коже.

«Дэвид~» Нэнси выдохнула его имя, когда почувствовала, как его зубы задели кожу на ее ключице. Ей уже было жарко и она беспокоилась из-за того, что он с ней делал.

«Ммм», Дэвид ответил, но больше ничего не сказал, Нэнси могла только почувствовать, как ее платье ослабло, и, прежде чем она это осознала, она почувствовала, как одно плечо платья соскользнуло с ее руки и застряло на локте, но это означало, что ее верхняя часть тела был полностью разоблачен.

Она была рада, что решила прислушаться к совету Леанны и носить бюстгальтер без бретелек, а не вообще не надевать его, как изначально намеревалась сделать. В противном случае она уже могла представить, как ей будет неловко из-за того, что ее так внезапно разоблачили.

Дэвид поднял ее с кухонной стойки, платье, которое на ней было, соскользнуло с ее тела, и на ней осталось только нижнее белье. Нэнси вдруг почувствовала себя очень уязвимой из-за того, что оказалась полуголой перед Дэвидом, особенно из-за того, как он на нее смотрел.

«Тебе не следует так пристально смотреть. Ты меня смущаешь», — сказала Нэнси и хотела обхватить руками живот.

— Ты наконец-то научился смущаться? — спросил Дэвид и провел пальцем по коже на открытой части ее левой груди. Нэнси сдержала его руку, прежде чем она успела отвлечь его внимание от ее груди к ее лицу. Нэнси увидела, что его глаза расширились от желания, и почувствовала, как у нее внезапно пересохло во рту.

Дэвид посмотрел на Нэнси, чтобы увидеть, ненавидит ли она то, что он делает, поскольку он был готов остановиться, если она проявит признаки протеста. Он почувствовал, как ее мягкая ладонь ласкает его лицо, прежде чем она наклонилась вперед и чмокнула его в губы.

Дэвид, который, казалось, застыл на месте, обнял ее за талию и поднял ее с кухонной стойки, а Нэнси обвила ногами его твердую талию, а ее руки легли ему на плечи, так как она боялась потерять равновесие.

Дэвид без колебаний вышел из кухни и поднялся по гладкой лестнице в свою комнату. Даже когда они проносились мимо дома, Нэнси не могла оценить окружающую обстановку, поскольку нервничала из-за того, что с ними произойдет, когда они войдут в его комнату.