Глава 41: Трудно заработанное счастье
«Усталый?» Линь Си Яо вылила ведро с теплой водой в большую раковину в отдельной комнате возле их спальни. Он намеревался, чтобы Шуйлянь приняла там ванну.
— Со мной все в порядке, спасибо за беспокойство. Су Шуйлянь виновато посмотрел на Линь Си Яо, когда он нес ведра с водой в спальню и даже помог ей достать комплект чистой одежды и повесить его на вешалку.
— Разве мы не обещали не говорить так вежливо? Линь Си Яо нахмурился, проверяя температуру воды: «Хорошо, все готово, позвони мне, когда закончишь». Сказав это, он опустил шторы в спальне и вышел из дома.
Судя по недовольному настроению Линь Си Яо, Су Шуйлянь поняла, что это произошло потому, что она приняла просьбу тети Лао помочь Сикуй с большой работой по вышивке и, таким образом, проигнорировала его, своего молодожена.
Однако сегодня утром тетя Лао дважды приходила рано просить о помощи. Срок вышивки также быстро приближался, и если бы ей, Су Шуйлянь, было бы плохо, если бы она не помогла. В конце концов, тетя Лао и ее семья много раз помогали ей.
Но А Яо… подумала Су Шуйлянь, откидываясь спиной на бочку ванны и вычерпывая воду на свое тело. Когда она подумала о Линь Си Яо, о котором она не знала, чем он сейчас занимается, ее веки начали тяжелеть…
Линь Си Яо некоторое время стоял под вишнёвым деревом. Яркий лунный свет проходил сквозь щели листьев и падал на него. Он выглядел как нефритовое божество под луной, крутой и красивый. Лишь морщинка между его бровей нарушила его, казалось бы, спокойное и умиротворенное очарование/грациозность издалека.
Черт побери, прошло так много времени, почему она до сих пор не позвонила? Неужели она раньше неправильно поняла его отношение? Думала ли она, что он злится на нее? Да, он злился, но он не злился на нее. За весь день она съела только половину приготовленной на пару булочки. Она также не пила много воды, так как боялась, что ей придется мочиться и терять время. И даже несмотря на все это, чтобы сэкономить как можно больше времени на шитье, она и Сикуй закончили только четверть работы. Если бы это продолжалось еще три дня, было бы странно, если бы она все еще могла ходить.
Линь Си Яо неохотно прислушивалась к любому движению в спальне. Спустя долгое время звука все еще не было. Линь Си Яо нахмурил лоб, быстро направился в спальню и постучал: «Шулянь?»
—
Линь Си Яо ошеломленно посмотрела на эту сцену. На самом деле она уснула прямо во время купания. Она лежала на боковой стороне бочки, распустив волосы, доходящие до земли.
Взяв с вешалки большое полотенце, Линь Си Яо завернула в него Су Шуйлянь и вытащила ее из воды, прежде чем опустить на кровать. Он вытер ее тело, прежде чем накрыть тонким хлопковым одеялом. Затем он начал сушить ее длинные волосы до талии. Новым сухим полотенцем, растирая между ним волосы, чтобы впитать воду. В качестве дополнительной меры он использовал свою внутреннюю силу, чтобы высушить волосы, и остановился после того, как проделал то же самое с мокрой подушкой и одеялом.
Линь Си Яо пошла слить воду из бочки и вытерла мокрый пол, прежде чем принять холодный душ. После этого он переоделся и положил ее в умывальник на кухне; он планировал постирать их завтра. Когда Линь Си Яо вернулся, он увидел, как Су Шуйлянь повернулась, обнажив обнаженную верхнюю часть тела.
Линь Си Яо сдержал потоки тепла, исходящие из его носа, и быстро одел Су Шуйляня, прежде чем залезть под одеяла. Он обнял ее и заснул: это была его вторая ночь хорошего сна.
—
При третьем крике петуха Су Шуйлянь вяло пошевелила своим телом. Су Шуйлянь вспомнила прошлую ночь перед отъездом Сикуй: она обещала начать работать сегодня по времени Мао (с 5 до 7 утра); Су Шуйлянь неохотно открыла глаза.
С ранним рассветным светом, проникавшим сквозь тонкие цветочные занавески, можно было легко определить, который сейчас час.
Глядя на Линь Си Яо, который крепко спал рядом с ней, Су Шуйлянь сдержал порыв потрогать его лицо. Она не могла понять, как легла спать прошлой ночью. Все, что она помнила, это то, что она принимала ванну… принимала ванну… а потом…
«Ах!» Су Шуйлянь прикрыла рот рукой, чтобы заглушить крик, боясь разбудить его. Вспоминая прошлую ночь, велика вероятность, что он помог обнаженной ей выбраться из ванны и лечь в постель. Су Шуйлянь было так стыдно, что ей хотелось спрятаться в одеяле.
Линь Си Яо, закрыв глаза, крепче сжал ее окоченевшее тело и пробормотал: «Еще рано».
«А Яо…» — сказала Су Шуйлянь, смущенная, когда она позволила ему обнять ее. Одна его рука обвила ее шею и легла на ее декольте, прижимая ее голову к его груди. Другая рука крепко обхватила ее за талию, не давая ей встать.
«Все еще рано.» Линь Си Яо снова легко выплюнула слова, не позволяя ей уйти.
«Я обещал Сикуй, что мы будем работать во времена Мао». Су Шуйлянь тихо объясняла, слушая его сильное сердцебиение. Ей было неловко и стыдно, что Линь Си Яо бросилась стирать всю одежду. Затем она вспомнила прошлую ночь и, увидев его недовольную реакцию, Су Шулянь не могла не спросить: «А Яо… ты… ты злишься на меня?»
Сердце Линь Си Яо болело от ее явно опечаленного и извиняющегося тона, звучавшего в его ушах. Похоже, когда он обвинил ее в невнимательности к себе, она также почувствовала раскаяние/сожаление.
Он приблизил к себе свою маленькую женщину и легко поцеловал ее в лоб. После этого его губы скользнули вниз между ее изогнутыми бровями, ее высокой переносицей, пока он не добрался до ее ароматных красных губ и не пососал их.
Тело Су Шуйлянь задрожало, она понимающе открыла вишневые губы. Посреди его удовлетворенного вздоха она глубоко запуталась в его сильном, властном языке.
Пока она не смогла выдержать длительную интенсивность, из-за чего она покраснела и тяжело дышала.
Линь Си Яо указала на свой нос и слегка рассмеялась: «Как ты забыла дышать?»
Су Шуйлянь стыдливо спрятала лицо ему на плечо, отказываясь смотреть в лицо его шутке.
— Шуйлянь? Линь Си Яо подняла подбородок, заставив Су Шуйляня посмотреть на него, и серьезно сказал: «Я не злился на тебя вчера вечером. Я просто волновался, беспокоился о твоем здоровье. Некоторые слова, если их не сказать, вызовут непонимание, а по мере накопления этих недоразумений превратятся в обиду и обиду, и тогда будет уже поздно.
«Я знаю.» Су Шуйлянь мягко приложил палец к губам: «Только на этот раз, поскольку я уже пообещал тете Лао. Но после этого обещаю больше так вышивать не буду». Она погладила его по губам и тихо пообещала ему.
Она знала, как тяжело вышивать. В прошлом, чтобы сохранить и поддерживать титул «Дом вышивки №1», на нее ни разу не давили, а вместо этого предлагали способы не тратить время зря. Это включало в себя обеспечение ее всем необходимым, например, достаточным количеством горничных, которые могли бы прислушиваться к каждому ее требованию. Даже ее мать, хотя и выражала жалость в глазах, ее голос никогда не смягчался, потому что это была ответственность молодой госпожи Су Хауса. Она и сама это знала, поэтому никогда не высказывала жалоб.
Но теперь холодным голосом Линь Си Яо он рассказал о своем беспокойстве за нее, а Су Шуйлянь была на грани слез. Разочарование от тяжелого труда, накопившееся за многие годы, ее усталость внезапно все хлынули/вылились наружу.
Линь Си Яо поцеловала слезу, скатившуюся из уголка ее глаз. Хотя он и не понимал, почему, хотя еще минуту назад с ней было все в порядке, ему все равно хотелось поцеловать ее слезы, ее беспомощность, ее обиды… и с этой мыслью он подарил ей серию нежных поцелуев.
Однако вскоре это переросло в горячку, и в этом случае импульс был прерван, и их обоих охватила волна страсти.