Глава 46

Глава 46: Давайте проведем будущие праздники середины осени* вместе

(Праздник середины осени: традиционный праздник наблюдения за Луной 15-го числа 8-го лунного месяца)

«Ты принял Дабао в ученики?» Су Шуйлянь улыбнулся и спросил. Она помогла Линь Си Яо вытереть руки после мытья овощей на реке. Через три дня она, наконец, закончила работу над парными фениксами и почувствовала себя намного легче. Хотя она не совсем отчетливо расслышала все, что произошло сегодня днем, она верила, что он справится с ситуацией, поэтому она не торопилась уйти. Но, в конце концов, у Сикуй пробудилось любопытство, когда она выглянула в окно и смогла стать свидетелем результата. Похоже, он принял просьбу Дабао.

«Нм». Линь Си Яо кивнул, улыбнулся ей, засучил рукава и начал готовить.

Еду принесла тетя Лао. Он тогда еще чистил мех и не отказался от ее предложения. Когда Сикуй вернулась домой, он дал ей кабаргу, чтобы она принесла ее домой.

Хотя они охотились на многих диких животных (двух лисиц, трех кабарг, одного барсука и трех зайцев), волки очень расточительно относились к своему рациону. Они лежали рядом с ним и смотрели на него. Однако они не могли победить мощную ауру Линь Си Яо: каждый раз, когда он проигрывал игру, их сердца чувствовали боль.

Они смотрели, как их хозяйка и Сикуй выходят из дома, последняя выглядела счастливой, вынимая из ворот жирную кабаргу. В конце концов они ослабили свою бдительность и вели себя застенчиво, попросив у Су Шуйляня мяса. Они хотели жареного мяса, им не нужно то безвкусное сырое мясо, как вчера.

Су Шуйлянь расставила тарелки на столе. Когда она повернулась и увидела плавные движения Линь Си Яо, обжаривающего чеснок и листья хризантемы, Су Шуйлянь растерялась. Разве он не говорил, что не знаком с кулинарией и сельским хозяйством? Почему кажется, что он в этом очень опытен?

Су Шулянь стало стыдно, кажется, что на самом деле только она была невежественна.

— Опять отключаешься? Линь Си Яо положила обжаренные листья хризантемы в гирлянде на стол, прежде чем погладить ее по голове, засмеялась и спросила.

«Ах». Су Шуйлянь быстро очнулась от оцепенения и попыталась поправить выбившиеся волосы на своей прическе-пучке Линюнь. Она застенчиво взглянула на Линь Си Яо, которая вернулась к плите, чтобы готовить. Она приблизилась к нему: «А Яо…»

«Что это такое?» Линь Си Яо добавила специи в кроличье мясо, а затем закрыла крышку и оставила его тушиться на полчаса. Затем он повернулся и помог Су Шуйляну сесть на стол, прежде чем тот сел на противоположное место. Он очистил зубчик чеснока, собираясь использовать его для маринования завтра.

Су Шуйлянь хотел взять немного чеснока и помочь ему почистить, но его остановил Линь Си Яо: «Я могу сделать это сам». Он не хотел, чтобы ее мягкие шелковистые руки испачкались таким резким запахом.

«А Яо…» Она почувствовала себя обиженной, когда он не позволил ей сделать даже такую ​​простую вещь, неужели в его глазах она была такой бесполезной? «Работы по дому, мне тоже придется кое-что сделать». В ее голосе было немного гнева.

Когда Линь Си Яо услышал это, он поднял глаза и увидел ее слегка красные глаза. Именно тогда он понял, что она неправильно поняла его слова.

Он положил чеснок в руки и вытер руки, прежде чем присел на корточки перед Су Шуйлянь: «Шулянь, я не имею в виду ничего другого. Они плохо пахнут, если ты мне не веришь, здесь пахнет… Он поднес руки к ее носу и засмеялся, увидев, что она нахмурилась. Он обнял ее и позволил сесть к себе на колени. Он уткнулся головой ей в плечо и мягко объяснил: «Я не хочу, чтобы твои руки были испачканы этими острыми вещами. К тому же, я могу терпеть это сама, и мне это нравится».

«Правда… нравится?» Су Шуйлянь повернула голову и столкнулась своими глубокими глазами, когда она выпалила.

«Пока я рядом с тобой, я могу получать удовольствие от всего, что угодно». Это был первый раз, когда Линь Си Яо торжественно высказал свои сокровенные мысли. Она всегда будет единственным, что никогда не покинет его голову: невежество и радость до брака, настойчивость и преданность делу после брака. Он уже был пойман в ее сети нежности и преданности, он не мог и не хотел вырваться из них.

«Давай сегодня вместе пойдем в город, подумаем обо всем, что нам нужно». После ночи длительного комфорта и хорошего сна Линь Си Яо обняла Су Шуйлянь, которая собиралась встать. — прошептал он, когда она была на его теле, расчесывая ее шелковистые черные волосы.

«Ладно, уже почти Праздник середины осени, пойдем купим начинки и сахара, чтобы испечь лунные кексы, ладно?» Су Шуйлянь поиграла с нефритовым ожерельем чернильного цвета на Линь Си Яо, как она взволнованно предложила.

«Лунные пирожки? Ты можешь сделать)?» Линь Си Яо заложил руки за голову, наблюдая, как Су Шуйлянь с большим интересом изучает незначительный нефрит, который он носил, когда он смеялся и спрашивал.

Су Шуйлянь на некоторое время потерял сознание, прежде чем честно ответить: «Я не могу, но мы можем научиться».

— Я тоже не могу… Праздник середины осени, ага… Я никогда по-настоящему его не отмечал. Линь Си Яо молча посмотрела на занавески с кровати. Для таких убийц, как он, был только один праздник: Новый год. Только в этот день им удалось ослабить охрану и насладиться ужином в канун Нового года. Да, это был просто новогодний ужин. Поскольку большинство из них были сиротами, семейного ужина в канун Нового года не было. Такой тихий, уютный дом, как этот, должен был быть для него лишь мечтой.

«А Яо…» Су Шуйлянь услышал мрачность в его словах. Она положила голову ему на грудь и слушала его спокойное, сильное сердцебиение. Мягким, успокаивающим голосом она сказала: «В будущем мы будем проводить каждый Праздник середины осени вместе».

«Хорошо.» Линь Си Яо мягко ответил, отводя взгляд. Он подносит руки к ее щекам, по сравнению с ее безупречной кожей, его руки, полные мозолей, казались контрастом.

«В последние несколько дней ты много работал». Су Шуйлянь взяла свою большую руку и положила/потерла/ласкала ее ей по лицу и тихо сказала:

«Раньше я говорил, что ради тебя я с радостью перенесу любые трудности». Говоря это, Линь Си Яо повернулся всем телом и прижал Су Шуйляня под собой. Он не смог подавить пульсацию и снова сожрал ее.

В эти дни город Фань Ло был очень занят. До пятнадцатого дня восьмого лунного месяца (Праздника середины осени) оставалось всего три дня. Продавцы различных товаров заполнили каждый уголок улиц.

Был полдень, когда Линь Си Яо и Су Шуйлянь добрались до города. По пути туда у Су Шуйляня загорелись красные глаза. Просто слишком сумасшедший. Она и он, даже после рассвета, все еще были заняты в постели, и позже ей даже было трудно встать с постели.

«Усталый? Хотите найти чайную, где можно отдохнуть?» — спросил Линь Си Яо, остановившись примерно в 1 ли (500 метрах) от ворот города. Когда он увидел, что она покраснела и ведет себя странно, Линь Си Яо подумал, что это из-за укачивания.

«Я в порядке. Давай сначала купим вещи. Если он закончится, мы потеряем нашу поездку». Су Шуйлянь похлопала себя по красным щекам, посмотрела на Линь Си Яо и тихо сказала:

Линь Си Яо взял ее маленькие ручки, которые постоянно гладили ее по лицу, и сжал их в своих ладонях. Он возобновил поездку и намеренно замедлил скорость.